Les connaissements montrent que les marchandises ont été envoyées d'Allemagne aux dates données par Siemens.
空运货票表明,这些货物在Siemens所称的日期从德国起运。
Les connaissements montrent que les marchandises ont été envoyées d'Allemagne aux dates données par Siemens.
空运货票表明,这些货物在Siemens所称的日期从德国起运。
Siemens a fourni des copies des commandes (constituant les contrats), des connaissements aériens et des factures pour les marchandises.
Siemens提供了与这些货物有关的订货单(这构成合同)、空运货票单。
Les factures du prestataire ont été minorées en fonction des écarts constatés entre les services fournis et ceux prévus dans le contrat.
在承包商履约情况不符合合同要求等情况下,降低了承包商的发货票原。
Il arrive aussi qu'on trouve des tickets de caisse, des sacs à provisions, des listages, des factures, des outils, de vieilles pompes et d'autres articles sur les lieux de leur crime.
诸如金收据、购物袋、电脑打印品、发货票、小型工具、
旧泵等,均可能会在
场发
。
L'AOC a communiqué à l'appui de sa réclamation des preuves documentaires comprenant des états financiers vérifiés, des comptes de gestion, des bilans prévisionnels, des livres comptables, des factures de vente, des statistiques de production, des contrats et de la correspondance.
为证明这项索赔,AOC提交了一些书面证据,包括审定财务报表、管理会计目、试算表、分类帐、销货发货票、生产数据、合同
往来信函。
Les fonctionnaires du Service des douanes par ailleurs ont le droit d'effectuer des vérifications externes et des enquêtes et d'examiner les documents de fret, les listes, la correspondance commerciale, les contrats, les registres et tous les documents relatifs aux opérations douanières et autres et y émettre des réserves auprès de tout service ayant un rapport avec les opérations douanières concernées.
海关官员还有权进行外部核查和调查,要求查看提单、发货票、商业信函、合同、记录和有关海关作业或非海关作业的任何其他文件,并在参与海关作业的任何机构内扣留货物。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。