L'analyse statistique des données s'est poursuivie jusqu'au mois de décembre.
对研究材料


析
直持续到12月。
L'analyse statistique des données s'est poursuivie jusqu'au mois de décembre.
对研究材料


析
直持续到12月。
L'analyse statistique des données est également nécessaire.
数据也需要进行

析。
Les autorités du continent examinent les demandes en appliquant une formule de points.
有关
申请由内地机关按
制度审理。
Un examen des écritures comptables et des engagements non réglés a lieu tous les mois.
现正每月会
录和未清偿债务进行审查。
Par ailleurs, l'analyse des statistiques de chaque visite d'évaluation a commencé.
此外,对每
次同行审查访问都进行了

析。
L'analyse statistique renseigne bien sur la condition de la femme.


析是说明妇女地位
个重要指标。
Récemment, un programme de « fiches récapitulatives de suivi » a été instauré à l'UNOPS.
项目厅最近实施了
个全面
“平衡
卡”
方案。
Il n'existe pas d'analyses statistiques de ce phénomène en Finlande.
芬兰没有关于这
现象
任何

析。
Le rapport contient des analyses statistiques des données et des échantillons obtenus avant le contrat.
报告载有签订合同前取得
数据和样品


析。
Il a incité la CNUCED à intensifier ses travaux dans ce domaine et ses analyses statistiques.
他鼓励贸发会议在这
领域开展更多

,并加强其对有关问题


析。
L'Iran a été invité à communiquer les résultats complets de son analyse statistique mais ne l'a pas fait.
尽管要求伊拉克提供其

析
全部结果,但它未这样做。
Figure 10 Niveau d'attention accordé aux questions d'égalité des sexes, par domaine d'intervention
此外,设立了由开发署署长担任主席
两性平等指导和执行委员会,同时建立了问责制机制来追踪用于社会性别主流化
拨款和支出,并对用来
量开发署方案编制业绩
社会性别
卡 进行预先试用。
Parmi les autres moyens utilisés figuraient des appréciations d'experts, des analyses statistiques, des enquêtes et des travaux de modélisation.
使用
其他方法有专家判断、

析、调查和建立模型。
Le cours de formation de groupe en analyse et interprétation des statistiques serait axé sur les statistiques économiques.


析和解读
集体培训班
重点将放在经济
上。
Un examen plus détaillé des résultats des analyses statistiques et de l'argumentation du Comité figure à la section XII ci-après.
以下第七章将详细说明

析结果和小组
理由。
Afin de repérer d'éventuelles anomalies dans les données d'inventaire, le secrétariat leur a fait subir une analyse statistique préliminaire.
为查出清单数据中可能存在
不正常情况,对提交
数据
了初步


析。
Partager les bonnes pratiques relatives à l'analyse statistique des répercussions, de la vulnérabilité et de l'adaptation au changement climatique.
享气候变化
影响、脆弱性和适应气候变化


析方面
最佳做法。
Le bilan est effectivement équilibré.
这确实是
张平衡

卡。
Ce cadre utilise comme point de départ le tableau de bord équilibré du PNUD pour les bureaux de pays.
该框架以开发
划署国家办事处
平衡
卡
为起点。
Par ailleurs, le FENU a adopté le tableau de bord équilibré qu'utilise le PNUD pour évaluer la performance institutionnelle.
此外,资发基金采用了开发
划署
平衡
卡
具来评价组织业绩。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。