Les observateurs militaires ne sont pas autorisés à porter des armes.
军事察员无权携带武器。
Les observateurs militaires ne sont pas autorisés à porter des armes.
军事察员无权携带武器。
D'autres pays peuvent y participer en qualité d'observateurs.
其他国家可以作为察员参加。
Il salue également la contribution essentielle des observateurs internationaux, notamment de ceux de l'Union européenne.
安全理事会也对国际察员(特别是来自欧洲联
察员)
重要贡献表示敬意。
Demande d'octroi du statut d'observateur à la Banque eurasienne de développement auprès de l'Assemblée générale.
给予欧亚开银行大会
察员地位。
La FNUOD a continué à mener des opérations de déminage.
察员部队继
进行实地排雷工作。
Il est arrivé que les observateurs soient autorisés à formuler des propositions par écrit.
察员偶尔也获准提出书面提案。
L'observateur de l'Organisation internationale pour les migrations fait une déclaration.
国际移徙组织察员
。
L'observateur de l'Union africaine fait une déclaration.
非洲联察员
。
Une déclaration a également été faite par l'observateur d'Interpol.
还有国际刑警组织
察员。
L'Autorité internationale des fonds marins peut participer aux réunions en qualité d'observateur.
国际海底管理局可以察员身份参加。
L'observateur de la Bolivie a également fait une déclaration.
玻利维亚察员代表也作
。
Je donne la parole à l'Observateur permanent de la Palestine.
我请巴勒斯坦常驻察员
。
L'observateur de la Palestine prend également la parole.
巴勒斯坦察员也
。
Les délégations membres et observatrices intéressées sont invitées.
邀请所有会员国和察员代表团出席。
Les procédures utilisées pour la police civile et les observateurs militaires sont les mêmes.
对民警和军事察员采用相同
程序。
Je donne à présent la parole à l'observateur de la Palestine.
我现在请巴勒斯坦察员
。
Je donne maintenant la parole à l'Observateur permanent de la Palestine.
我现在请巴勒斯坦常驻察员
。
Nous avons le statut particulier d'observateur au sein du Forum des îles du Pacifique.
我们在太平洋岛屿论坛拥有特殊察员地位。
Le Saint-Siège était représenté en sa qualité d'État observateur.
罗马教廷以察员身份派代表出席
会议。
Le processus d'acquisition du statut d'observateur est loin d'être uniforme au sein de l'ONU.
在联合国取得察员地位
程序各不相同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若
现问题,欢迎向我们指正。