C’est peut-être cela le plus importish bfor the reason thonicellement.
也许这是目前最要紧的。
C’est peut-être cela le plus importish bfor the reason thonicellement.
也许这是目前最要紧的。
C'est pas grave.Tu peux lui téléphoner ou envoyer une carte.
这不要紧.你可以给他打电给他邮寄卡片.
Cela importe peu.
这没什么要紧。
Ce n'est pas bien méchant.
这不要紧。
Allons au plus pressé!
先应付最要紧的事吧!
Certes, elles importent, mais la sécurité est un concept beaucoup plus large.
安全问题当然要紧,但安全是一个更为广泛的概念。
Il est indispensable qu'ils disposent d'une expérience très diverse des questions financières et d'audit.
最要紧的是要有与财务审计相关的广泛经验。
Qu'elle ait été posée ou non en termes négatifs n'avait aucune importance.
实际上提案从正面从反面进行表决,是不要紧的。
Cela ne fait rien.
这不要紧。这没关系。
Ah, diable! J'oubliais le principal!
唷!我把最要紧的给忘了。
En l'occurrence, c'est la Commission électorale indépendante qui est le moteur.
要紧的是出发,
要出发,必须装上机
,就是成立独立选举委员会。
Le principal accusateur de Dreyfus a été pris en flagrant délit de mensonge et même de trahison, qu'importe!
在他们看来,以撒谎甚至叛卖的手段诬陷德雷福斯的干将被当场抓获,这不要紧!
Mais ce n'est pas la forme qui importe. Si des progrès sont possibles, cela est encore meilleur.
然,要紧的不是形式;只要能够取得进展就好。
Une commission indépendante renforcerait également le partenariat avec les organisations non gouvernementales, lesquelles sont absolument fondamentales.
一个独立委员会也将加强与非政府组织的伙伴关系,这是绝对要紧的。
Il note avec un intérêt tout particulier qu'environ 30 % d'entre elles ont été classées comme étant d'importance capitale.
尤其应指出,大约30%的建议被列为对于联合国很要紧的建议。
C'est pourquoi le Royaume-Uni a plaidé sans relâche pour une relance d'urgence du processus de paix au Moyen-Orient.
这就是为什么联合王国始终认为,没有比重振中东平进程更为要紧的事情了。
Le fait que l'investisseur étranger ait son siège dans un pays développé ou un pays en développement a-t-il de l'importance ?
外国投资的总部是设于发达国家还是设于发展中国家是否要紧?
Nous savons très bien que la représentante des États-Unis ne répondra pas à toutes ces questions, mais cela importe peu.
我们非常清楚,美国代表不会回答所有这些问题,但这不要紧,真相昭然。
Il n'y a pas aujourd'hui d'impératif plus absolu pour la communauté internationale que de lutter pour garantir et consolider la paix.
今天国际社会最要紧的莫过于为保障巩固
平
斗争。
Ce qui importe en l'occurrence n'est pas simplement l'existence d'une règle, mais son application dans le cas d'espèce à l'État responsable.
就这些目的来说,要紧的不仅是某一规则的存在,还包括一规则在特定情况下适用于责任国的情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。