La situation des femmes et des enfants détenus est notamment particulièrement préoccupante.


的妇女
儿童的状况尤其令人担心。
La situation des femmes et des enfants détenus est notamment particulièrement préoccupante.


的妇女
儿童的状况尤其令人担心。
Le FSRP a demandé la libération de tous les prisonniers incarcérés par la puissance coloniale.
波多黎各社会阵线要求释放
殖民当局
的所有囚
。
Il a souligné qu'il n'avait pas l'intention d'améliorer les conditions contre lesquelles les détenus s'insurgeaient.
他强调无意改善
拘留


者所抗议的境遇。
Il s'entend également des délinquants mineurs détenus ou emprisonnés.
该词还适用于
拘押或
的
年

违法分子。
Plusieurs d'entre eux ont été emprisonnés dans la prison fédérale de Porto Rico.
许多人

在波多黎各的联邦
狱。
Le fait d'être détenus loin de leur famille les prive de certaines ressources.
拘留者的
地点远离家庭阻碍了他们获取充分的资源。
Un plan visant à diminuer le nombre d'enfants vivant en institution a été approuvé.
旨在减


儿童人数的计划已获批准。
En outre, la Chambre est d'avis que toute forme de détention vicie le consentement.
此外,审判分庭认为任何形式的

使以表示同意为由无效。
De nombreux représentants autochtones ont évoqué le taux particulièrement élevé d'incarcération des jeunes autochtones.
许多土著代表谈到

的土著青年的比例较高。
Les motifs d'incarcération sont multiples et les profils des détenus complexes.


的原因各有不同,而囚
的情况复杂。
Israël continue de détenir 15 Libanais, dont certains depuis près d'un quart de siècle.
以色列还继续扣留着13名

的黎巴嫩人,其中有些人已
关押四分之一世纪之久。
Plus de 60 % des femmes emprisonnées sont d'origine afro-américaine ou hispano-américaine.


的妇女中有60%以上是美国黑人裔或拉丁美洲裔。
Depuis le déclenchement de l'Intifada d'Al-Aqsa, les autorités israéliennes ont aboli les droits de visite.
爆发阿克萨清真寺起义以来,以色列当局剥夺了

者的家属探视权。
Cette politique fait que les prisonniers palestiniens n'ont plus ni aide juridique ni assistance judiciaire.
由于执行政策,

的巴勒斯坦人无法获得法律援助
法律咨询。
Il a également été question de cinq Cubains détenus aux États-Unis.
人们也提到目前

在美国的五名古巴人。
Le requérant affirme qu'il risque d'être de nouveau emprisonné et torturé s'il retourne en Éthiopie.
申诉人说,如果他返回埃塞俄比亚,将会有


遭受酷刑的危险。
Nous espérons aussi qu'à un moment les femmes et les enfants détenus pourront être libérés.
我们希望,我们将最终达到这样一个阶段:

的妇女
儿童也可获释。
L'expert a demandé l'amnistie du rédacteur en chef incarcéré pour «désinformation».
专家请求赦免因“错误报道”而

的编辑。
Dans certaines prisons, comme celle de Muyinga, il n'y a plus d'enfants emprisonnés.
有些
狱,例如穆因加
狱,不再有

的未成年者。
Par ailleurs, 43 enfants en bas âge y étaient incarcérés avec leur mère.
另外还有43名幼童与他们

的母亲住在一起。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。