Cet écrivain fait le brouillon d'une lettre.
作家在
信稿。
;初步设计) rédaction; rédiger; dresser; esquisser
报告 [合同;条约;协议书]

个计划
出来了,但还要讨论和修改。Cet écrivain fait le brouillon d'une lettre.
作家在
信稿。
M. Alistair McGlone a présenté un projet de texte préparé par le groupe de travail.
Alistair McGlone先生向会议介绍了由该工作组


份案文
案。
C'est dans ce but que les dispositions législatives ont été rédigées.
为此目
,
了示范条文。
L'Assemblée pourrait formuler des recommandations utiles pour les travaux du Conseil sur cette base.
在此基础上,大会将能够
有关安理会工作
有益
议。
Sept pays ont élaboré des stratégies nationales.
有七个国家
了国家战略。
La rédaction de ces rapports est coordonnée par le Bureau pour L'Égalité des chances.

报告
工作由平等机会办公室进行协调。
Enfin, nous souscrivons à la déclaration présidentielle élaborée par la délégation de l'Indonésie.
最后,我们支持发表印度尼西亚代表团

主席声明。
Le Conseil doit prioritairement prendre en compte cette question lorsqu'il rédigera de futurs mandats.
安理会在
未来任务时应努力将此作为优先问题加以处理。
Ce Centre a élaboré des propositions visant à prévenir l'emploi de la violence.
男子资源中心
了很多用来预防使用暴力方法
议。
En raison du manque d'experts, ces réponses n'ont pas pu être rédigées.
专家
缺乏导致无法
此类答复。
La Direction de la police a établi des directives nationales régissant la protection des témoins.
警察署已
了保护证人
国家指导方针。
Un projet de décision à cet effet a été préparé à l'intention des Parties.
业已为此目
为各缔约方
了
份内容大致如此
决定
案,供其审议。
Une directive ministérielle est en cours d'élaboration pour assurer la pleine application de ces dispositions.
印度尼西亚正在努力

项部级条例,以确保这些规定得到充分执行。
La rédaction de manuels destinés aux petites classes est en cours.
正在
低年级
教科书。
Un rapport final est à présent en cours de préparation.
他们正在
最后
报告。
Il faudrait préparer un accord juridique international qui interdise le déploiement des armes dans l'espace.
应该

个国际法律协议以禁止在外层空间部署武器。
Un projet de loi relatif à la violence familiale est en cours d'élaboration.
目前正在

项关于家庭暴力
议案。
Le séminaire a examiné les normes internationales, en vigueur et en préparation.
此次会议论及了包括现有和正在
中
国际规范。
Le but était de demander l'avis du public avant de rédiger le texte de loi.
谘询
目
,是为了在
有关法例前,先征询公众对
议
意见。
Elle n'a jamais, en sa qualité de coordonnatrice de différentes négociations, élaboré aucun des textes.
以其担任各次协商
协调员
身份,她从未
过任何案文。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。