Ces versions abrégées visaient à en faciliter la lecture pour les non-spécialistes.
的
字对非技术专家容易阅读。
Ces versions abrégées visaient à en faciliter la lecture pour les non-spécialistes.
的
字对非技术专家容易阅读。
Je prononcerai une version abrégée de ma déclaration, en me concentrant sur les points saillants de la version distribuée qui constitue le texte officiel de cette déclaration.
我将作言,着重于已分
的
言的主
内容,而它仍然是我今天
言的正式
。
L'archevêque Mamberti (Saint-Siège) (parle en anglais) : Afin de répondre à votre souhait de brièveté, Madame, ma délégation est en train de distribuer un texte écrit, dont je vais lire une version abrégée.
曼贝蒂大主教(罗马教廷)(以英语言):主席女士,为了响应你的
言
的建议,我国代表团正在散
书面
言稿,而我将宣读一个
言稿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。