Le capitaine était lui aussi marin dans sa jeunesse.
船
年轻时也曾
水手。


Le capitaine était lui aussi marin dans sa jeunesse.
船
年轻时也曾
水手。
Le capitaine pointe sa jumelle vers l'îlot.
船
把望远镜对准小岛了望。
Le capitaine d'un navire corsaire vient d'enrôler un mousse.
海盗船
刚招募了一位小水手。
Les armateurs, c'est moi, répondit le capitaine. Le navire m'appartient.
“船主,就
我,”船
回答说,“这条船
我的。”
Pourquoi est-ce que l’océan est bleu et mystérieux mon Capitaine?
为什么海洋蔚

秘我的船
?
Quelle est la jolie pierre brillante dans l’océan mon Capitaine?
海里面那头闪着光的漂亮的头
什么我的船
?
Pourquoi est-ce que l’ange pleure seul mon Capitaine?
为什么那个天使孤独的哭泣我的船
?
Les deux capitaines ont voulu résoudre leur différend en allant sur le pré .
这两个船
想要靠决斗的方式解决争
。
Et Barbibulle devenu capitaine fait appareiller son navire.
巴巴比布勒如愿成了船
并扬帆起航了。
Le capitaine avait parlé d'un ton qui n'admettait pas de réplique.
船
说话的口气
毫无商量的余地。
Le capitaine Jack Sparrow retrouve une femme qu’il a connue autrefois.
杰克•斯伯洛船
重遇一个他以前认识的女人。
Tu sais comment il est mort, le Capitaine Crochet?
你知道虎克船

么死的吗?
Le capitaine du navire ou le pilote de l'aéronef est tenu d'empêcher un tel chargement.
该条例规定,船
或飞行员有防止此类装载活动的义务。
Cela risque de dissuader les commandants de porter secours aux personnes en détresse en mer.
这将使船
不愿意救援海上遇难者。
Des programmes océaniques spécialement consacrés au développement pouvaient s'avérer nécessaires.
这些国家担心没有能力超越以前的、基本上依赖船
和船主诚实可靠的合作才能运作的渔船监测系统,也担心没有能力检索卫星图象系统直接提供的数据。
Le capitaine, certains officiers et des membres d'équipage ont abandonné le navire.
船
、部分高级船员和普通船员弃船。
Le voilier du commandant était amarré dans le port de plaisance du Directeur exécutif.
船
在拉斯帕尔马斯停泊帆船的船坞,也
执行主任使用的船坞。
À cette évocation, le Directeur exécutif avait répondu qu'il était fonctionnaire de l'Organisation.
当船
提到联合国时,执行主任告诉船
说,他就在联合国工作。
Toutefois, pour un certain nombre de raisons, notamment financières, le choix du capitaine s'avérait avantageux.
然
,他认为有许多理由,其中也有财政性的,说明船
为什么具有优势。
Le capitaine du navire peut toutefois réfuter l'accusation de pêche INN qui lui est faite.
船
可对推定的非法、未报告和无管制捕捞提出反驳。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。