Notre exigence est que soient respectées les normes d'un véritable libre-échange et d'une véritable libre-concurrence.
我们要求尊重真正的自由贸易和竞争规则。
Notre exigence est que soient respectées les normes d'un véritable libre-échange et d'une véritable libre-concurrence.
我们要求尊重真正的自由贸易和竞争规则。
Le déséquilibre qui caractérise actuellement l'économie mondiale et les échanges internationaux est manifeste.
当今世界经济和自由贸易中的不平衡现象是很明显的。
Le libre échange sauvage risque de marginaliser les petites économies en développement.
不


制的自由贸易有可能造成发展中小国边缘化。
L'agriculture doit être pleinement intégrée aux règles du libre échange.
必须让自由贸易的规则完全适用
农业上。
L'un des principaux problèmes est de protéger les travailleurs dans une économie de marché.
主要问题之一是如
在目前自由贸易的环境下实现对工人的保护。
Un accord-cadre sur un traité de libre-échange a également été signé avec le Chili.
又与智利签署了一项自由贸易条约的框架
定。
Où est la justice du libre-échange dans tout cela?
在所有这一切中的自由贸易中哪里有公平可言?
Tant que des barrières existent et empêchent le libre-échange, l'intégration mondiale connaîtra de sérieuses difficultés.
只各国之间存在妨碍自由贸易的壁垒,全球一体化就将遭
重大挫折。
L'engagement des économies vulnérables à la liberté des échanges et de l'investissement les expose davantage.
必须考虑
这样一个现实:脆弱经济体对自由贸易和投资的承诺使它们更容易

害。
Ceux qui revendiquent le « libre-échange » doivent faire preuve de cohérence.
呼吁“自由贸易”的人应贯彻始终。
Les prosélytes du libre-échange se livrent à un protectionnisme incroyablement coûteux.
自由贸易的宣扬者正在实施花费高得令人难以置信的保护主义。
Les pays en développement exigent également le libre-échange dans l'agriculture.
此外,发展中国家需要农业部门的自由贸易。
Un régime de libre-échange, sans exemptions ou restrictions, est appliqué dans toute la Communauté.
在整个共同体范围正在实行一个无免除和无
制的自由贸易制度。
Cela n'a plus lieu d'être dans notre monde contemporain de coopération et de libre-échange.
在今天这个合作与自由贸易的世界里,是不容有这种心态的。
Des études sont actuellement en cours concernant l'impact que pourrait avoir le traité sur l'emploi des femmes.
Balcacer女士(多米尼加共和国)说,自由贸易条约的第一阶段已经谈妥,但美国还没有批准。
Celle-ci prévoit la libre circulation de biens manufacturés et la libéralisation progressive du commerce des produits agricoles.
该自由贸易区设想制造品的自由贸易和农产品贸易的逐步自由化。
Ces 20 dernières années, on avait recommencé à considérer la convergence comme le résultat inévitable du libre-échange.
过去20年,趋同再次被视为自由贸易的必然结果。
De nombreux représentants d'institutions font des efforts particuliers pour contrôler et influencer l'application des traités de libre-échange.
很多代表机构正在作出特殊努力以监测和影响自由贸易条约的实施。
La mondialisation, la révolution numérique et le triomphe du libre-échange ont généré une économie mondiale très active.
全球化、数字革命和自由贸易的胜利使世界变成一个充满活力的世界经济体。
Les politiques de libre-échange suivies par le gouvernement n'ont pas d'impact spécifique direct sur les femmes rurales.
政府的自由贸易政策并没有对农村妇女产生直接而具体的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。