La situation humanitaire au Darfour ne s'est pas améliorée depuis mon dernier rapport.
达尔富尔的人道义状况自我的上次报告
有好转。
La situation humanitaire au Darfour ne s'est pas améliorée depuis mon dernier rapport.
达尔富尔的人道义状况自我的上次报告
有好转。
À cette époque d'égocentrisme européen triomphant, le bien commun de l'Europe était identifié au bien commun de l'humanité.
在这一欧洲洋洋得意的自我中心义时代,欧洲的共同利益就是人类的共同利益。
On trouve donc en Estonie une combinaison de valeurs pragmatiques des débuts de la société capitaliste et de valeurs occidentales individualistes ou postmodernistes (épanouissement de la personne, temps libre, amis, indépendance).
因此,在爱沙尼亚出现一实用的早期资本
义价值观和西方个人
义或后现代
义(自我发展、自由时间和朋友、独立)价值观的混合产物。
Une des conséquences de ces initiatives est le Projet pour la responsabilité humanitaire, un projet interinstitutions qui étudie la nécessité de mettre en place un mécanisme d'autoréglementation pour toutes les opérations humanitaires afin de garantir la recevabilité vis-à-vis des communautés et individus affectés par les guerres et les catastrophes.
这行
的结果便是人道
义问责制度项目,这一机构间
行
研究了所有人道
义行
自我管理机制的必要性,其目的是确保对受战争和灾害影响的社区和个人负责。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。