La situation humanitaire au Darfour ne s'est pas améliorée depuis mon dernier rapport.
达富
道主义状况自我
上次报告以来没有好转。
La situation humanitaire au Darfour ne s'est pas améliorée depuis mon dernier rapport.
达富
道主义状况自我
上次报告以来没有好转。
À cette époque d'égocentrisme européen triomphant, le bien commun de l'Europe était identifié au bien commun de l'humanité.
在这一欧洲洋洋得意自我中心主义时代,欧洲
共同利益就是
类
共同利益。
On trouve donc en Estonie une combinaison de valeurs pragmatiques des débuts de la société capitaliste et de valeurs occidentales individualistes ou postmodernistes (épanouissement de la personne, temps libre, amis, indépendance).
因此,在爱沙尼亚出现一实用
早期资本主义价值观和西方个
主义或后现代主义(自我发展、自由时间和朋友、独立)价值观
混合产物。
Une des conséquences de ces initiatives est le Projet pour la responsabilité humanitaire, un projet interinstitutions qui étudie la nécessité de mettre en place un mécanisme d'autoréglementation pour toutes les opérations humanitaires afin de garantir la recevabilité vis-à-vis des communautés et individus affectés par les guerres et les catastrophes.
这些主动行动结果便是
道主义问
项目,这一机构间主动行动研究了所有
道主义行动自我管理机
必要性,其目
是确保对受战争和灾害影响
社区和个
负
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。