Les deux pays entrent dans une période de détente Internationale.
两国进入了一个国际缓和
期。
青年人逐渐缓和下来了。Les deux pays entrent dans une période de détente Internationale.
两国进入了一个国际缓和
期。
Pour corriger le déficit, le Gouvernement a mis fin aux subventions aux produits pétroliers.
为缓和赤字,政府终止了对石油产品
补贴。
Entre-temps, tout doit être fait pour alléger les épreuves quotidiennes du peuple palestinien.

,
须尽一切努力缓和巴勒斯坦人民
日常困苦。
Au contraire, l'expérience a montré que la saisine de la Cour est une mesure d'apaisement.
相反,经验表明,诉诸国际法院是一项可以缓和局势
措施。
Depuis le début de 2005, les tensions au Moyen-Orient ont baissé.
今年以来,中东局势总体趋向缓和。
Les démolitions de maisons et les destructions d'autres biens se poursuivent sans relâche.
拆除住房和破坏财产
情况
然毫无缓和
迹象。
Nous devons tirer des leçons de nos erreurs passées.
海地
历史告诉我们,缓和性
措施是没有多大用处
。
Les menaces auxquelles le Timor-Leste est confronté au plan externe restent relativement limitées.
东帝汶
外部威胁环境相对缓和。
Bien expliquer ces finalités peut contribuer à atténuer la tension sous-jacente.
明确这些目
能够帮助缓和这一紧张
基本情况。
Les élections et une structure responsable de gouvernement sont le meilleur moyen d'apaiser les tensions.
选举和

管理结构是缓和情绪
最佳途径。
Ce n'est qu'ainsi que l'on pourra jeter les bases permettant d'atténuer les crises humanitaires.
只有如此,才能为缓和当地人道主义危机奠定基础。
Nous espérons cependant que les tensions s'apaisent davantage et que la violence prendra fin.
然而,我们希望看到进一步缓和紧张局势、完全制止暴力。
Cette détente a été le meilleur résultat du dialogue.
这种关系
缓和就是对话
最好结果。
L'on ne saurait donc véritablement remplacer l'économie du développement par une économie palliative.
因此我们实际上无法用缓和性
经济学完全取代发展经济学。
Ce Traité a beaucoup contribué à réduire les tensions entre les deux anciens systèmes d'alliance.
它一直是缓和两个前联盟体系之间紧张
重要促进因素。
Elle appelle toutes les parties à assumer leurs responsabilités, afin de prévenir les tensions.
欧洲联盟敦请各方履行职
,使局势得到缓和。
Son intervention a permis d'atténuer les tensions en République centrafricaine et au Tadjikistan.
它
参与缓和了中非共和国和塔吉克斯坦境内
紧张局势。
Cela allégerait la situation des missions déjà surchargées.
这反过来将缓和特派团
担已经过重
局面。
Nous continuerons de travailler avec la communauté internationale afin d'améliorer la situation dans la région.
我们将继续与国际社会一道,为缓和该地区局势贡献力量。
Par cette annonce, le Gouvernement géorgien entendait calmer une situation de plus en plus tendue.
格鲁吉亚政府宣布,这一单方面停火是试图缓和日益紧张
局势。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。