Les pratiques destructrices doivent être abordées dans le cadre des zones économiques exclusives et au-delà.
在专属经济内外,都需要对毁灭性做法作出处理。
Les pratiques destructrices doivent être abordées dans le cadre des zones économiques exclusives et au-delà.
在专属经济内外,都需要对毁灭性做法作出处理。
La Micronésie dispose d'une vaste zone économique exclusive riche en ressources ichtyques.
密克罗尼西亚拥有范围广大,渔业资源丰专属经济
。
Cependant, des études sur l'impact du Comité dans les zones économiques doivent encore être effectuées.
不过,经济设立
这些委员会产生了什么影响,还有
研究。
Plus d'une dizaine de zones de ce type existent actuellement en Ukraine.
目前这类特殊经济在乌克兰有十几个。
Dans la zone économique exclusive, les règles et normes internationales généralement acceptées s'appliquent.
在专属经济适用
是一般接受
国际规则和标准。
L'impact de ces comités dans les zones économiques est encore à étudier.
该委员会对各经济影响如何还有
研究。
Kiribati dispose d'une zone économique exclusive très étendue qui comprend des ressources halieutiques importantes.
基里巴斯拥有大面积资源丰
专属经济
。
La zone économique exclusive, d'une superficie totale de 616 000 kilomètres carrés, contient des ressources marines considérables.
较大洋专署经济
包括了237,830平方英里,有丰
洋资源。
En effet, c'est l'océan Indien qui structure les zones économiques de la région.
无论如何,印度洋界定了该地经济
。
Le Liechtenstein est membre de l'Espace économique européen (EEE).
列支敦士登是欧洲经济成员。
Le Portugal a donc interdit les trémails dérivants à l'intérieur de ses ZEE.
因此葡萄牙禁止在本国专属经济内使用
洋流网。
Le réchauffement planétaire peut entraîner la migration d'espèces d'une zone économique exclusive vers une autre.
全球变暖会使物种从一个专属经济迁徙到另一个地方。
Kiribati dispose d'une vaste zone économique exclusive riche en ressources marines et halieutiques.
基里巴斯拥有渔业和洋资源丰
辽阔专属经济
。
Ces dispositions sont également applicables dans la zone économique exclusive (par. 2 de l'article 58).
这些规定同样适用专属经济
(第五十八条第2款)。
Plusieurs pays s'emploient à circonscrire les zones protégées situées dans leur zone économique exclusive.
一些国家正努力在其专属经济内查明保护
。
Tel a été le cas, par exemple, de la création de la zone économique exclusive.
建立专属经济就是一个例子。
De même, la faune endémique associée aux suintements et aux pockmarks présente un intérêt essentiellement scientifique.
许多捕鱼活动是在底峡谷内及其周围地
进行
,其中许多是在专属经济
内。
La deuxième affaire concernait la mainlevée de l'immobilisation du Tomimaru 53, arraisonné pour les mêmes motifs.
第二份申请书事关因被俄罗斯联邦当局指控在其专属经济内违反了国家渔业法而被扣押
第53号Tomimaru轮
释放。
Le Comité a également décidé de supprimer toute mention des « zones équivalentes » aux zones économiques exclusives.
保会也决定,删除所有提及“相当
”专属经济
划定利用
“地
”字样。
Le régime de consentement s'applique dans la zone économique exclusive et sur le plateau continental (art. 246).
同意制度适用专属经济
和大陆架(第二四六条)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。