En l'occurrence, organiser la plus grande distribution de poulet frit au monde.
因此,肯德基
了世界上最大规模的炸鸡分
活动。
En l'occurrence, organiser la plus grande distribution de poulet frit au monde.
因此,肯德基
了世界上最大规模的炸鸡分
活动。
Pékin 2008 c'est d'abord un succès d'organisation.
北京2008首先是
上的
功。
Quels problèmes d'organisation avez-vous rencontrés à Pékin ?
北京,您遇到过
上的问题么?
Saradha Ramaswamy Iyer (Réseau du tiers monde) a reproché à l'OMC de négliger le développement.
第三世界网的Saradha Ramaswamy Iyer批评世贸


展上的缺失。
Une exposition « L'Inde et l'espace », a été organisée lors de la quarante-huitième session du COPUOS.
外空委第四十八次会议上
了一次“太空中的印度”展览会,以此展示一个
展中国家
何利用空间技术
国内
国外促进改善社会
经济条件。
Elle mettra tout particulièrement l'accent sur la collaboration avec les autres organisations intergouvernementales régionales.
重点将特别放
与其他区域政府间
的协作上。
Pendant l'année écoulée, la communication avec les organisations non gouvernementales locales s'était beaucoup améliorée.
一年来,
同非政府
基层联系上取得了长足进展。
« À la 266e séance (d'organisation), le Bureau de la Commission était constitué comme suit… »
“
其第266次(
)会议上,裁审会主席团

下……”。
En second lieu, l'établissement de règles organisant un commerce international plus juste et équitable.
第二,它们必须建立规则以便
更公正
公平的基础上
国际贸易。
Cela est vrai pour un large éventail de sujets concernant de nombreuses organisations.
大量涉及许多
的问题上情况便是
此。
Il espère que la présence active de l'Organisation au niveau international se poursuivra.
她希望工


国际上的积极现身将继续下去。
Deuxièmement, États et organisations internationales sont des entités fondamentalement différentes.
第二,国家
国际

本质上是不同的。
Plus de 60 ONG favorisent la participation des femmes géorgiennes à ce processus.
这些进程中,格鲁吉亚妇女的活动可以从妇女非政府
的数量上反映出来,妇女非政府
已达60多个。
C'est pourquoi il s'agit d'une question prioritaire dans l'ordre du jour de l'Organisation.
因此,该国今日的局势是本
当前议程上的一个主要优先事项。
La Norvège s'est déclarée satisfaite dans l'ensemble de l'organisation des réunions précédentes.
挪威表示,它对于过去几年中的会议
情况总体上感到满意。
Cependant, elles font face à divers obstacles dans l'accomplissement de leur mission.
但是,联合国
人道主义
的道路上存
许多障碍,使它们难于完
使命。
Cela ne pouvait se faire sans l'appui financier et administratif des organisations affiliées.
这需要
员
从财政上
行政上参与
支持这一努力。
Cette session se déroule à un des plus tristes moments de l'histoire de notre Organisation.
本届会议是
我们
的历史上一个最悲伤的时刻召开的。
Les changements de statuts peuvent également être consultés sur notre site.
本
的章程及其修改内容可以
本
的网站上查阅。
La Division de statistique sera la principale responsable de la première partie du processus.
建议首先
区域基础上
编制国家分类工作,然后
需要时提供具体的国家援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。