Les deux itinéraires sont pareils en longueur.
这两条线路长度相同。
Les deux itinéraires sont pareils en longueur.
这两条线路长度相同。
Il dessert 300 stations, dont 62 dispose d’une correspondance avec une autre ligne.
通达300,通过其中62
可转乘其他线路。
Il comporte au moins une ligne de téléphone, sinon deux.
至少有一条电话线路,甚至两条。
Il y a des lignes de trolleybus à Paris.
在巴黎有几条无轨电线路。
Les lignes sont encombrées en ce moment , veuillez rappeler un peu plus tard .
目前线路繁忙,请稍候再拨。
Je voudrais un plan de Beijing avec les lignes de métro et de bus.
我想要一张北京地图,最好带地铁和公交线路图。
Pour la majorité des passagers nationaux et internationaux routes touristiques.
还为广大旅客提供国内、国际旅游线路。
Vous savez si toutes les lignes fonctionnent?
您知道是不是全线路都运作吗?
Les lignes téléphoniques sont encombrées en ce moment.
目前电话线路繁忙。
Largement utilisé dans l'industrie du bois, industrie de carte de circuit imprimé, l'usinage industrie.
广泛用于木工行业,线路板行业,机械加工行业。
Ces escortes sont assurées entre les zones qui sont encore considérées comme instables.
在仍动荡不安地区间线路上,提供护送服务。
La surcapacité des liaisons entre pays industrialisés est chronique.
发达国家之间许多线路能力长期过剩。
Là aussi, les axes de communication ont été les cibles principales.
反队所针
也是通信线路。
Les réseaux téléphoniques d'Afrique de l'Est sont petits et peu performants.
东非固定线路电话系统规模小、效率差。
Il faudrait améliorer les conditions de concurrence pour l'achat de capacités internationales de lignes spécialisées.
在购买国际租用线路能力方面,有竞争力条件应使互联网服务供应商受益。
Latchine envoyait quelqu'un deux fois par mois pour vérifier les lignes électriques.
它每月两次人检查线路。
Un mois plus tard, la liaison téléphonique n'avait pas encore été rétablie.
一月之后,电话线路仍未恢复。
Ces opérations militaires ont également causé la destruction d'une mosquée, d'immeubles commerciaux et de magasins.
在拆毁这些房屋同时,供电线路、供水管道和排污系统等公共基础设施也遭到了严重破坏。
La mise en oeuvre de la Feuille de route doit reprendre sans plus tarder.
应毫不拖延地恢复落实线路图。
La Feuille de route est la seule voie possible.
线路图是唯一可能途径。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。