Les lignes téléphoniques sont encombrées en ce moment.
目前电话线路。
Les lignes téléphoniques sont encombrées en ce moment.
目前电话线路。
En plein midi, la circulation est intense.
正午, 交。
Avec plein de abeille travaillent toute la saison.
蜜蜂一年四季,为采花。
Les lignes sont encombrées en ce moment , veuillez rappeler un peu plus tard .
目前线路,请稍候再拨。
Il y a beaucoup de circulation.
交很
。
On pense que l'année prochaine sera également chargée, peut-être même plus.
预计下一年度将同样,甚至更加
。
C'est une rue très passante,parce qu'il y a beaucoup de magasins aux alentours.
这是一条交街道,因为周围有很多
商店。
Cette période a été chargée pour mon pays.
这段时对我国来说十分
。
Le mois de juin a été extraordinairement occupé pour le Conseil de sécurité.
这是安全理事会极为一个月。
Cette année est une très grosse année pour l'ONU.
今年是联合国一年,存在着机会。
L'année judiciaire 2003-2004 a été particulièrement chargée, et celle à venir le sera également.
2004司法年度特别,来年也一定如此。
La période couverte par ce rapport a été très active pour le Conseil.
该报告所涉及时期是安理会时期。
Les États parties à la Convention sur certaines armes classiques ont été particulièrement actifs.
《某些规武器公约》
缔约国尤其
。
Cette session marque le début d'une année chargée dans le domaine du désarmement.
本届会议标志着裁军领域中一年
开始。
Sans aucun doute, la tâche qui nous attend est importante et le programme est chargé.
显然,我们面前有一个重要任务和
议程。
J'ai une journée chargée.
我度过了一天。
Cet avantage en fait l'un des lieux les plus fréquentés du monde maritime et commercial.
这个优势使之成为世界上最海洋商业港口之一。
Le mois d'août a été chargé, nombre de questions pressantes retenant l'attention du Conseil.
是一个月份,安理会要处理许多紧迫
问题。
Aux paragraphes 25 et 304, le rapport indique que l'année judiciaire a été particulièrement chargée.
报告第25段和304段指出,本司法年度特别。
Souvent, notre mode de vie moderne mouvementé nous inculque un esprit d'impatience.
现代紧张生活方式
使我们产生不耐烦
情绪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。