Le broyage peut libérer des poussières contenant du béryllium.
粉碎可能排放出含铍的粉。
Le broyage peut libérer des poussières contenant du béryllium.
粉碎可能排放出含铍的粉。
Certaines poussières et boues de dépollution de l'air présenteront, par nécessité, des teneurs en métaux élevées.
根据需要,某些空污染控制粉
淤泥将具有较高的分析价值。
Les personnes vivant ou travaillant dans les zones affectées risquent de respirer des poussières contaminées ambiantes.
在受影响区居住或工作的人可能会吸入重新悬浮的受污染粉。
On peut aussi récupérer le chrome à partir d'un certain nombre de catalystes résiduaires et de poussières métalliques.
可从各种使用过的催化物质金属粉
中回收铬。
Les poussières et les gaz incommodes ou toxiques doivent être évacués directement de l'entreprise par des techniques appropriées.
必须用适当技术直接采集难闻或有毒的粉体。
L'exposition potentielle des êtres humains s'effectue à travers l'alimentation, l'utilisation de produits et le contact avec l'air et les poussières intérieurs.
人类有可能通过食物、使用相关产品以及呼吸室内空粉
而受这种化学物质的危害。
L'uranium appauvri laisse une poussière radioactive toxique qui est facilement inhalée ou ingérée et qui provoque de nombreuses maladies et déformations génétiques.
贫化铀留下了易于吸入或摄入且能够引起多疾病
遗传畸形的放射性有毒粉
。
Produits à haute intensité, à haute température, anti-condensation, anti-statique, stabilité chimique, et de la poussière hors rapide et de haute efficacité de filtration.
产品具有强度高、耐高温、抗结露、抗静电、化学稳定性好、粉剥离快、过滤效率高等特点。
Dans les ateliers de nombreuses entreprises, les normes sanitaires nationales relatives aux concentrations de particules dans l'air ambiant sont respectées ou très près de l'être.
多数企业作业所粉
浓度达到或接近国家卫生标准。
De développer des efforts communs pour une variété d'industries et de la gestion des normes d'émission de poussière, un accord a été approuvé utilisateurs.
共同开发,共同致力于多种行业的粉治理
达标排放,得到了用户的一致认可。
Attention : si vous trouvez du cadmium métallique pur, ne générez pas de poussières ou de fumées, par exemple, par usinage ou par fusion.
若发现有纯的金属镉,切勿进行机械加工或熔化造成粉或烟雾 。
Les explosions, les incendies et les rejets de poussière dans l'atmosphère qui en résulteraient pourraient causer l'effondrement de l'agriculture régionale et entraîner une famine de grande ampleur.
碰撞引起的爆炸、大火空
粉
将造成区域农业的崩溃,导致发生大面积饥荒。
Elles sont de ce fait exposées à des concentrations dangereuses de gaz, de particules, d'autres composés nocifs, comme le monoxyde de carbone, le benzène et le formaldéhyde.
因此,她们接触达到有害程度的煤、粉
危险化合物,例如一氧化碳、苯
甲醛。
Ces étapes additionnelles peuvent conduire à une exposition des travailleurs à des poussières contenant des métaux et à des effluents aqueux à forte teneur en métaux toxiques.
这些新流程步骤可能会导致工人与含金属的粉接触,并可能与含高浓度有毒金属的废水接触,应通过利用适当设计的流程
健全的管理加以控制。
Des techniciens et des installations disposant de compétences et d'une expérience suffisantes seront les mieux qualifiés pour manipuler ces poussières et ces boues de dépollution, dont beaucoup sont dangereuses.
熟练的有经验的技术人员
设施对于处理此种污染控制粉
淤泥(其中
多都是危险品)来说,是最适当的。
Parmi les risques sanitaires liés à cette culture, on retiendra la maladie du tabac vert et l'exposition à des pesticides dangereux, à la poussière de tabac et aux blessures.
与烟草种植相关的健康风险包括绿烟病、接触危险的杀虫剂、烟草粉受伤等。
Attention : si on broie des débris d'équipements électroniques contenant du cuivre à des fins de récupération, il faut maîtriser les émissions de poussières et capturer les poussières émises.
如果需要将含铜的电器废料加以粉碎以便回收时,必须控制粉并加以捕集。
Ils doivent également changer de vêtements et se doucher à la fin de leur journée de travail, de manière à ne pas emporter avec eux des poussières de plomb à leur domicile.
他们也应在下班后更换服装淋浴,以便不会将铅的粉
带回家中。
Dans la plupart des cas, les causes sont les particules d'amiante ou la poussière de silice, bien qu'on s'inquiète aussi de plus en plus des méfaits de la fumée secondaire de tabac sur les travailleurs.
绝大多数是由石棉颗粒石英粉
引起,尽管越来越多的人开始关注二手烟烟雾对工人产生的有害影响。
Par exemple quelques grammes de composé contenant de l'uranium naturel ont pu rester collés sous forme de poussières au fond ou sur les parois des quelque 200 conteneurs qui ont été vidés par les pillards.
例如,在遭劫掠倒覆的大约200个空容器中,可能每个都残留着几克天然铀化合物,以粉形式粘在容器壁上,或以其他形式附着于底部褶缝里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。