Création d'une commission nationale de contrôle des centres de rétention ou "zones d'attente".
保留或"等候室" 中心
控制一个全国委员会
创作。
Création d'une commission nationale de contrôle des centres de rétention ou "zones d'attente".
保留或"等候室" 中心
控制一个全国委员会
创作。
Comme à l'habitude, les files d'attente s'étaient allongées ce matin devant les grands magasins.
和往常一样,今天早晨在大商场门口等候队伍不断延长。
Puis un calme profond, une attente épouvantée et silencieuse avaient plané sur la cité.
随后,市区笼罩着一种深沉宁静气氛和一种使人恐怖
寂寞等候状态。
Sous sa direction, (Ma-yang) dans la rampe d'attente à bord d'un hélicoptère Bell 206.
在他带领下,(马洋)登上了等候在机
尔206直升飞机。
L'attente pour ce type de logement peut prendre au moins deux ans.
需要等候两年或更长时
。
Le délai d'attente pour la délivrance d'une vignette de stationnement est de 8 à 12 ans.
秘书处工作人员领取停车牌照等候时
一般为8年至12年。
M. Bakhtiyari renonce à présenter un grief concernant sa détention actuelle aux fins d'expulsion.
Bakhtiyari先生否认就自己目前遭拘留以等候被驱逐情况提交过任何陈述。
Certaines municipalités ont des listes d'attente de bénéficiaires potentiels des aides au logement.
有市有住房分配
等候名单。
Il reste encore 70 demandeurs sur la liste d'attente.
在等候审批申请人名单中仍有70人。
Ce sont ces personnes-là qui sont inscrites sur la liste d'attente.
这类申请人将出现在等候资格预审申请人名单中。
Ayons recours à cette résolution et attendons le rapport que feront les inspecteurs.
让我们利用该决议,等候视察人员报告。
La procédure en est à ses débuts et l'on attend la décision de la Cour.
此案仅仅处于初期阶段,正在等候法院决定。
Quand les soldats de l'UPC ont attaqué Komanda en octobre, N.G.
爱国联盟士兵在10月进攻科曼达
时候,N.G.设法逃出,步行到索科达村等候他
兄弟。
On ne dispose pas de données globales quant au nombre de personnes qui y sont inscrites.
没有关于等候名单总计人数
数据。
Le requérant affirme en outre que la police était venue le chercher chez lui pour l'arrêter.
申诉人还声称警察一直在他住所等候他,意图逮捕他。
Le Comité est préoccupé par le manque d'information concernant la détention de personnes en attente d'expulsion.
委员会对缺乏关于等候驱逐被拘留者
情况感到关切。
Ils ont affirmé que les militaires israéliens l'attendaient dans une camionnette bleue et blanche en stationnement.
他们说,以色列治安部队在一辆停放蓝白色面包车里等候Abu Sneineh
到来。
10) Le Comité regrette le manque d'informations sur la durée moyenne de la détention avant jugement.
(10) 委员会感到遗憾是,对于等候审判
拘留时
平均有多长,这方面缺乏资料。
La période d'attente pour obtenir une place dans un centre est de deux mois en moyenne.
在中心等候位置平均期限为两个月。
Des efforts doivent cependant encore être faits pour la protection des mineurs dans les zones d'attente.
这努力也是为了保护在等候区内
未成年人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。