Amélioration du pourcentage des familles tunisiennes propriétaires de leur logement, atteignant 77,4%.
拥有的突尼斯家庭的比例增加到77.4%。
Amélioration du pourcentage des familles tunisiennes propriétaires de leur logement, atteignant 77,4%.
拥有的突尼斯家庭的比例增加到77.4%。
La proposition tunisienne s'inscrit dans le droit fil de l'esprit de la Déclaration du Millénaire.
突尼斯的建议完全符合《千年宣言》的精神。
L'expérience tunisienne en matière de développement social résume en fait toutes ces orientations humanitaires internationales.
突尼斯的社会发展经验符合国际人道主义指。
Les politiques culturelles de la Tunisie cadrent totalement avec les recommandations du Sommet mondial.
突尼斯的文化政策与世界首脑会议的各项建议完全一致。
Je vais maintenant faire une déclaration en ma qualité de représentant de la Tunisie.
我现在以突尼斯代表的身份发言。
La santé maternelle et infantile s'était beaucoup améliorée mais il y avait toujours des disparités régionales.
突尼斯的产妇和儿童保健有很大提高,但是区间的差异持续存在。
Je vais maintenant faire une brève déclaration en ma qualité de représentant de la Tunisie.
我现在以突尼斯代表的身份作一简短发言。
La Lettonie s'est montrée intéressée par les nouvelles mesures prises par la Tunisie.
拉脱维亚对突尼斯采取的新措施感兴趣。
Aujourd'hui, 77,4% des familles tunisiennes sont propriétaires de leur logement.
如今,77.4%的突尼斯家庭都拥有自己的。
1 M. Karoui a passé son enfance à Jendouba, au nord-ouest de Tunis.
1 Karoui生生长在首都突尼斯西北的坚杜拜镇。
Et enfin, je souhaite la bienvenue au Représentant permanent de la Bosnie-Herzégovine.
其次,我要欢迎坐在我左手旁突尼斯的努尔丁·马吉杜卜大使,并祝贺他首次与会并发言。
Ainsi, 78.3 % des tunisiens sont aujourd'hui propriétaires de leur logement.
因此,78.3%的突尼斯人今天是产主。
Ainsi aurais-je répondu à des préoccupations qu'a exprimées notamment le représentant de la Tunisie.
我希望我已经对特别是突尼斯代表的关注作出反应。
Jusqu'ici l'enseignement était gratuit mais non obligatoire.
在这以前,突尼斯实行的是免费教育,但不是义务教育。
Permettez-moi maintenant de parler au nom de la délégation de la Tunisie.
现在让我以突尼斯代表团的名义发言。
Il déclare que ses enfants ont toujours eu un passeport tunisien à son propre nom de famille.
他说,他的孩子始终持有按其本人家庭姓氏颁发的突尼斯护照。
Il constate avec satisfaction que, à l'heure actuelle, 99 % de tous les enfants tunisiens fréquentent l'école primaire.
委员会对突尼斯儿童的小学就学率如今已达到99%这一情况表示欢迎。
Elle soutient donc l'initiative tunisienne et fera de son mieux pour assurer son succès.
它支持突尼斯代表团的倡议,并且将尽力使之成功。
La KUFPEC déclare que KUFPEC TUNISIA «s'occupait exclusivement de l'évaluation et du développement de Sidi El Kilani».
KUFPEC说,KUFPEC突尼斯公司的工作“完全是Sidi El Kilani油田的鉴定和开发”。
Son souci était d'éviter l'adoption de résolutions irréalisables.
突尼斯所关心的是必须避免通过将证明无法加以执行的决议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。