Sur les fenêtres, se dressent quatre plantes (des papyrus) ,on trouve deux boîtes de crayons de couleur.
窗户放着四株植物(纸莎草),还有两盒彩色粉笔。
Sur les fenêtres, se dressent quatre plantes (des papyrus) ,on trouve deux boîtes de crayons de couleur.
窗户放着四株植物(纸莎草),还有两盒彩色粉笔。
Sur ses branches vertes, brillaient mille bougies de couleurs: de tous côtés, pendait une foule de merveilles.
成百千的彩色蜡烛在绿色的树枝
:树
还挂着很多奇妙的东西。
Loin de la guerre, ces enfants afghans récupèrent leur insouciance et s’amusent à se faire tourner la tête avec un tourniquet coloré.
这些远离战争的阿富汗孩子们恢复他们的无忧无虑,在彩色的转轮
转着圈玩耍。
L’épanouissement de vitrail, durant la période gothique (du XIe au XVe siècle ), signifie un apogée dans l’histoire de l’art du verre.
在哥特时期(从1115
),彩色玻璃的兴旺发展标志着玻璃艺术史
的高潮。
Dans cette étrange parmi toute la vie ont réalisé le passage du noir et blanc à la couleur, sous forme de bulles colorées, porte les rêves et aspirations.
在这场光怪陆离当中,所有的生命完成由黑白
彩色的过渡,象五彩的泡泡,承载着梦想和憧憬。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。