Les principaux impacts de l'électronucléaire sur la santé humaine sont dus aux rayonnements ionisants.
核能源
人体健康产生的主要影响来自所涉
离
造成的辐射。
或原
形成离
的过程) ioniser; ionisationLes principaux impacts de l'électronucléaire sur la santé humaine sont dus aux rayonnements ionisants.
核能源
人体健康产生的主要影响来自所涉
离
造成的辐射。
Le détecteur à photoionisation (PID) permet de mesurer les polluants dans l'air chargés d'ions.
光致
离装置又称为全
离
存在
测器。
Les programmes de fusées-sondes contribuent à l'étude de l'ionosphère et de la couche d'ozone.
探空火箭方案也促进了
离层
臭氧层试验。
L'Ouzbékistan compte 2 313 installations utilisant des substances radioactives et sources de rayonnements ionisant.
乌兹别克斯坦共
国有2 313个设施使用放射性


离辐射源。
Chaque cellule est reliée à l'ionosphère par un tube magnétique.
每一块
池都通过各自的磁性管
离层相连接。
Il détectait les éruptions solaires et d'autres perturbations de l'ionosphère.
这些
测器负责
太阳耀斑及其他
离层扰动进行
测。
Les électrons libres de l'ionosphère influaient fortement sur la propagation des signaux radio.
离层中的自由

无线
信号的传播有很大的影响。
Auparavant, 150 moniteurs SID avaient été installés aux États-Unis.
在国际太阳
理年来临之前,美国已经安装了150台
离层突发扰动
测器。
L'Université Stanford avait mis au point deux versions du moniteur de surveillance de l'ionosphère.
斯坦福大学已经开发了两种
离层
测器。
Une fois achevé, il sera soumis aux entités intéressées.
待这些研究完成后,将向相关的实体提交一项
离层-磁层流
测系统的提案。
Le magnétisme, deuxième force à longue portée, domine dans la matière raréfiée et ionisée.
磁力是第二个长期力量,主要由稀薄的
离
组成。
Dans ce contexte, il convient de mentionner en particulier les rayonnements ionisants.
在这方面,应特别提到
离辐射领域。
Le PID convertit la concentration de produits chimiques ionisables dans un échantillon en un signal électrique.
该装置将样品中的
离化化学品浓度转变为一个
信号。
La dose collective annuelle aux travailleurs dans le cycle du combustible nucléaire serait d'environ 800 hSv.
从事核燃料循环工作的人的
离辐射年度集体剂量估计约为800 man Sv。
Cette loi est conforme aux Normes fondamentales de radioprotection publiées par l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA).
这项法令符合原
能机构颁布的《国际
离辐射防护
辐射源安全的基本安全标准》。
La plupart des composés organiques et certains composés inorganiques peuvent être ionisés à l'aide d'un rayonnement ultraviolet.
多数有机化合
某些无机化合
在受到紫外光照射时均可
离化。
On n'a pas pu établir une corrélation entre des troubles somatiques ou immunologiques et l'accident de Tchernobyl.
目前尚未从切尔诺贝利事故中弄清体
失调、免疫失常
离辐射之间的联系。
L'Italie avait installé un vaste réseau d'écoles secondaires reliant 32 instruments SID, notamment à l'Observatoire astronomique de Turin.
意大利安装了由32台
离层扰动仪器组成的大型中学网络,包括在都灵天文台安装该仪器。
Qu'elles soient naturelles ou artificielles, les sources de rayonnements ionisants sont dangereuses pour la santé de l'homme.
自然
人为
离辐射都
人类健康有害。
Les données fournies par ces ionosondes chaque minute, sous forme d'ionogrammes numériques à haute résolution temporelle, seront disponibles.
将可以提供每一分钟的数字式
离层探测装置数据,由此产生的
离图的时间分辨率很高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。