Cinq mille, qui étaient encore des enfants à l'époque de l'accident, ont contracté un cancer de la thyroïde.
000在事故
时尚为儿童,现已患有
腺癌。
Cinq mille, qui étaient encore des enfants à l'époque de l'accident, ont contracté un cancer de la thyroïde.
000在事故
时尚为儿童,现已患有
腺癌。
Ce sont les catégories les plus exposées au risque de cancer de la thyroïde causé par les radiations.
这几群体构成了
辐射诱
性
腺癌的高危群体。
Nous connaissons tous en particulier la forte augmentation des cancers de la thyroïde parmi la population de ces régions.
我们大家特别知道,这些地区居民的腺癌
病率增加。
On recommandait également d'accorder une attention particulière aux victimes directes de l'accident et aux personnes atteintes d'un cancer de la thyroïde.
报告中还建议特别关注事故的直接受害腺癌的病患。
Tous les malades ont été traités avec succès dans des centres spécialisés, de sorte que la mortalité correspondante n'a pas dépassé 1 %.
腺癌病患在专门诊所得到了成功的治疗,死亡率不到1%。
Une très forte augmentation des cas de cancer de la thyroïde a été signalée après l'accident, principalement chez les enfants et les adolescents.
据报告,事故后腺癌病例剧增,特别是在儿童
青少年当中。
On prévoit que dans les 50 années suivant la catastrophe, près de 15 000 cas de cancer de la thyroïde risquent de se produire parmi la population.
预计,在事故之后的50年里,白俄罗斯居民将
15 000
腺癌的病例。
Elle se manifeste le plus souvent sous la forme d'un goitre simple, puis de dérèglements fonctionnels (hyperthyroïdie, hypothyroïdie), thyroïdites et cancer de la thyroïde.
这种疾病大都表现为单纯腺肿大,往往随后出现机能紊乱(
腺功能亢进
腺功能减退)、
腺炎
腺癌。
Toutefois, l'incidence du cancer de la thyroïde chez les enfants dans les années qui suivent l'accident est assez semblable à celle des années qui le précèdent.
同时,事故后受孕出
的儿童
腺癌
率与受灾地区事故前的同类指标相似。
On consacre des efforts particuliers au diagnostic et au traitement du carcinome de la thyroïde, de la leucémie et du lymphome chez les enfants et les adolescents.
特别注意诊断治疗儿童
青少年的
腺癌、白血病
淋疤瘤。
Ces matériaux et les données relatives aux patients sont d'importance essentielle pour l'épidémiologie moléculaire des cancers, en particulier les cancers de la thyroïde induits par la radioactivité.
有了这些素材患者数据,就可以较好地从分子角度对癌症,特别是由辐射引
的
腺癌进行流行病学研究。
L'augmentation du nombre de cancers de la thyroïde imputable à l'accident de Tchernobyl a mis en lumière le problème de la carence en iode endémique dans la région.
事故引的
腺癌数量增加使
们的注意力集中在本地区流行的缺碘症上。
Le lien entre les doses absorbées par la thyroïde et le nombre excédentaire de cancers de cette glande chez les enfants et les adolescents a été scientifiquement établi.
在吸收辐射剂量与儿童
青少年
腺癌
病率增加之间,已经建立了科学的联系。
L'iode radioactif rejeté lors de la catastrophe a entraîné une élévation du nombre de cas de cancer de la thyroïde parmi ceux qui à l'époque étaient des enfants.
事故期间释放出来的放射性碘造成腺癌
病率激增,其中很多
在事故
时尚年幼。
Le nombre de cas de cancer de la thyroïde provoqués par la radioactivité a augmenté parmi ceux qui ont été irradiés à l'iode 131 dans leur enfance ou leur adolescence.
辐射引起的腺癌
腺暴露给碘131的病例继续在儿童
青少年中增长。
Il est clair que l'augmentation des cas de cancer de la thyroïde chez les enfants du fait des retombées d'iode radioactif constitue l'effet sanitaire le plus spectaculaire de Tchernobyl.
显然,放射性碘沉降物导致的儿童腺癌
病增加是切尔诺贝利核事故所造成的最显著的健康影响。
Des anomalies thyroïdiennes ont été décelées chez 8 % des enfants, dont 1,6 % présentaient des nodules précancéreux et ont dû subir des examens supplémentaires, et 9 étaient atteints du cancer.
因此,有11万以上儿童接受了早期腺癌的检查,其中
现8%
腺不正常;1.6%有肿瘤,需要进一步检查;有9名儿童患有癌症。
Des rapports nationaux indiquent que, dans certaines zones, l'incidence du cancer de la thyroïde augmente à un taux de plus de 100 fois supérieur à ce qu'il était avant l'accident.
国家的报告显示,有些地区的儿童腺癌
病率比事故前增长超过100倍。
Il existe sans aucun doute un lien entre le rejet de radionucléides dû à l'accident de Tchernobyl et un grande nombre de cancers de la thyroïde dans les régions polluées.
切尔诺贝利事故造成的放射性材料释放与受污染地区大量腺癌病例相关联是毫无疑问的。
Les études réalisées jusqu'à présent n'ont pas encore permis d'établir de lien entre une incidence accrue de néoplasmes autres que le cancer de la thyroïde et l'irradiation causée par l'accident.
到目前为止,研究未能在除腺癌以外的地方恶性肿瘤
病率增加与初步辐射影响之间确定直接的联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。