Compte tenu de cette hausse modeste et de l'augmentation des prix dans certains pays, les taux d'intérêt réels n'ont quasiment pas changé ou ont même baissé au cours des 30 derniers mois.
由于和升高以及一些国
物价上升,因此过去30个月来实际
实际上没有变动或甚至下跌。
Compte tenu de cette hausse modeste et de l'augmentation des prix dans certains pays, les taux d'intérêt réels n'ont quasiment pas changé ou ont même baissé au cours des 30 derniers mois.
由于和升高以及一些国
物价上升,因此过去30个月来实际
实际上没有变动或甚至下跌。
Nous déplorons que, malgré l'augmentation régulière des prix payés par les consommateurs, les prix payés aux pays en développement exportateurs de produits de base n'aient cessé de diminuer au cours des dernières années.
我们感到遗憾是,在过去这几年,消费物价不断上涨,但发展中国
商品出口价却持续下跌。
En août 2009, l'indice des prix à la consommation (IPC) augmente de 0,5 %, après une baisse de 0,4 % en juillet, selon les chiffres publiés mardi par l'Institut national de la statistique (Insee).
09年八月, 根据法国国统计及经济研究所公布
数据表明:在七月份消费物价下跌了0.4%之后,八月份消费物价指数增长了0.5%。
Beaucoup sont devenus tributaires de leurs produits de base et ont connu une grande instabilité des prix, due principalement à des variations brutales de l'offre, alors même que les prix réels poursuivaient leur recul historique.
对这一地区国
来说,回归对商品
依赖是不可避免
,随着就会出现因供应匮乏而物价极度浮动,即使真正价格维持其长期以来
持续下跌。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。