C'est la plus forte éruption volcanique depuis l'année 2000.
这是自2000年以来最猛烈火
爆发。
C'est la plus forte éruption volcanique depuis l'année 2000.
这是自2000年以来最猛烈火
爆发。
Les éruptions volcaniques sont comme des feux de cheminée.
火爆发就象烟囱里
火焰一样。
L'éruption du volcan islandais s'est intensifiée envoyant un nouveau nuage de cendres vers la Grande-Bretagne.
由于火
爆发,一片新
烟云正在形成并飘向英国。
Depuis l'éruption du volcan de la Soufrière, l'île est considérée comme une seule circonscription électorale.
自苏弗里埃尔火爆发后,整个
屿被视为一个选区。
Les gouvernements menacés d'activités volcaniques ont souligné que ce domaine méritait une attention soutenue.
可能出现火爆发
国家已强调需要持续注意这一地区。
L'éruption a toutefois causé une panne d'électricité et de l'approvisionnement en eau.
不过,火爆发造成电力和供水暂时中断。
Le Cap-Vert, dont l'origine est volcanique, est également exposé à l'éventualité de catastrophes naturelles.
佛得角是火爆发形成
,因此,它
面临着潜在
自然灾害。
Dans cette même région, les éruptions volcaniques représentent un danger de taille.
在同一地区,火爆发是一项重大危险。
Bien que de même origine volcanique, chacune des îles a ses spécificités physiques propres.
虽然这些屿都因火
爆发而形成,但是,每个
都有自己独特
地理特征。
Voulons-nous réellement assister à l'éruption d'un autre volcan dans la région?
我们真地希望看到该地区另一座火爆发吗?
Les effets de l'éruption se font toujours beaucoup sentir.
至今感受到火
爆发
后果。
Après l'éruption, le Ministre de l'agriculture a organisé une série de rencontres avec les premiers intéressés.
在火爆发后,农业部与主要
利益有关者会举行一系列会议。
Les ressources génétiques marines sont également exposées à des phénomènes géophysiques naturels comme les éruptions volcaniques74.
海洋遗传资源也受到自然地球物理过程,例如火爆发
影响。
Depuis mon île, Antigua, c'est un spectacle ravissant de contempler vers le sud les éruptions volcaniques à Montserrat.
从我们海安提瓜向南望去,可以看到蒙特塞拉特火
爆发
美景。
L'un des principaux objectifs du Gouvernement est de rétablir le taux d'accès à la propriété au niveau d'avant l'éruption.
政府主要目标之一是把房屋拥有率恢复到火
爆发前
水平。
Les risques naturels en eux-mêmes (tremblements de terre, éruptions volcaniques, ouragans et cyclones) ne provoquent pas nécessairement des catastrophes.
自然灾害本身——如地震、火爆发、飓风、旋风——不一定会带来灾难。
Plusieurs explosions volcaniques ont eu lieu les 12 et 13 juillet, projetant des cendres à 12 kilomètres dans le ciel.
12日和13日发生一连串火爆发,灰尘喷到4万英尺高空。
À partir des données recueillies, on établit des cartes géologiques et des cartes des risques pour divers produits éruptifs.
利用所收集数据作为投入来编制地质图和各种火
爆发产品
危险图。
L'évidence est telle que la récente Déclaration politique du Sommet pour le développement durable a reconnu que
只有15%源于地震或火爆发,它们才是名副其实
自然灾害。
Plusieurs explosions volcaniques ont eu lieu les 12 et 13 juillet, projetant des cendres à 12 kilomètres dans le ciel.
12日和13日发生一连串火爆发,灰尘喷到4万英尺高空。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。