Le pays se trouve aujourd'hui au début du long processus d'intégration européenne.
该国现在站在通向欧洲联盟成员身份的

路的起点。
Le pays se trouve aujourd'hui au début du long processus d'intégration européenne.
该国现在站在通向欧洲联盟成员身份的

路的起点。
Nous devrions surtout regarder la longue route qu'il nous reste à parcourir.
应该利用这个机会关注我们前头的

路。
Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.
东帝汶自获得独立来,显然走过了
的
路。
La MANUTO a fourni un appui essentiel dans ce long parcours.
联合国东帝汶支助团在这
的
路中提供了重要支持。
La campagne de la Thaïlande contre le paludisme a été un parcours de longue haleine.
泰国在防治疟疾的运动中走过了
的
路。
Mais il reste encore un long chemin à parcourir.
与
同时,阿富汗人民仍有
的
路要走。
La route de Beijing à New York a été longue.
从北京走向纽约是一条
的
路。
Mais que représente cette longue marche pour les femmes du monde?
然而,这条
的
路对于世界妇女意味着什么?
Nous avons de toute évidence beaucoup progressé depuis.
显然,我们自那时起走过了
的
路。
Ces efforts intenses ne font pas oublier l'ampleur du chemin qui reste à parcourir.
上述紧锣密鼓的努力不应让我们忘记眼前还有
的
路要走。
Il reste encore un long et difficile chemin à parcourir à Haïti.
海地前面的
路
和困难。
Ceci aiderait considérablement à réduire le désespoir qui perpétue ces maux de société.
缓解使这种社会弊端
期存在的绝望仍有
的
路要走。
Il a parcouru un long chemin avant de devenir plus ouvert et plus transparent.
它走过了
的
路才变得更公开和更具有透明度。
Aujourd'hui, il nous faut reconnaître que nous avons depuis lors parcouru un long chemin.
今天我们必须认识到,自那时以来已走过了
的
路。
La voie tracée par l'Accord de Bonn est longue et ardue.
波恩协议开辟的
路
而艰巨。
L'Afghanistan a parcouru un long chemin ces cinq dernières années.
阿富汗在过去五年走过了
的
路。
Toutefois, il nous reste encore beaucoup de chemin à parcourir.
然而,我们仍需要走
的
路。
Le processus de négociation, qui avait commencé à Madrid en 1991, avait été difficile et problématique.
委员会指出在以色列-巴勒斯坦谈判中,双方都走过了
的
路。
Le Timor oriental a un long chemin à parcourir pour parvenir à la paix et la prospérité.
东帝汶面前是一条通往和平与繁荣的
而艰苦的
路。
En dix-huit mois, nous avons fait un long chemin, beaucoup de choses que personne n'aurait osé imaginer.
我们在18个月中走过了
的
路,实现了原先没有人认为可能的成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。