La notion de traitement spécial et différencié est en train d'évoluer.
特殊差别待遇概念的演化显著。
La notion de traitement spécial et différencié est en train d'évoluer.
特殊差别待遇概念的演化显著。
Ces impacts sont des événements importants et fréquents dans le système solaire.
该案的目的是了解近地物体的撞击对地球的发展
演化的影响。
Cette évolution a acquis une nouvelle dimension ces dernières dizaines d'années.
最近几年来,这一演化发生在新的层上。
Les coutumes relatives aux mariages traditionnels évoluent.
传统婚姻习俗正在不断演化。
Dans cette optique, le développement est un processus continu et en perpétuelle évolution.
从这一角度来看,“发展”是一个持续的、不断演化的进程。
Ce dernier ne dérivait pas du précédent, ainsi que l'indiquait le texte actuel.
如目前的案文所述,后者不是从前者演化而来的。
Ce processus d'évolution est certainement plus prononcé en droit pénal international et en droit humanitaire.
这一演化过程在国际刑事主
法
现得可能最为明显。
Le renforcement du cadre institutionnel international du développement durable est un processus évolutif.
加强可持续发展的国际体制架构将是一个逐步演化的进程。
Petit à petit, la coutume s'est répandue jusqu'à accoucher de la Saint-Valentin que nous connaissons aujourd'hui.
渐渐地,这种习俗渐渐蔓延演化,直到变成我们今天所知的情节。
Et, pourtant, les deux astres diffèrent par de nombreux points et leur évolution a été extrêmement différente.
然而,这两个星球在很多具有差异,并且它们的演化过程也完全不同。
La Commission, une institution spécialisée indépendante, est en train de devenir un organisme public à part.
该委员会正在从一个独立的专门机构演化成为一个独立的法律实体。
Cela étant, l'évolution et le développement des biotechnologies, y compris de leurs applications, sont dominés par l'incertitude.
然而,生物技术的演化增长,包括其运用的特点是无确定性。 无法确定生物技术对社会经济
环境带来的好处与风险。
Mais le processus des mines terrestres est en évolution, et de nouveaux efforts doivent être engagés.
但是,地雷进程是一个不断演化的进程,需要寻求相辅相成的努力。
La mondialisation, les crises économiques et l'apparition d'un nouvel ordre économique exigent tous des solutions rapides.
全球化、经济危机以不断演化的新的经济秩序,都需要迅速拿出解决办法。
En cas d'insécurité alimentaire chronique, l'arrivée d'une période de sécheresse peut rapidement déclencher une famine catastrophique.
这种长期粮食不安全局意味着,一旦发生干旱很快即演化成灾难性饥荒。
La confiance des États envers la Cour est indubitablement liée à la nature évolutive du droit international.
毫无疑问,各国对国际法院的信心是与国际法性质不断演化相互关联的。
Mais en même temps ils se heurtent à des difficultés nouvelles et complexes résultant des changements économiques mondiaux.
但是,在不断演化的全球经济中,青年也临着新的
复杂的挑战。
L'expérience du Timor-Leste illustre l'importance de cette évolution conceptuelle en ce qui concerne le maintien de la paix.
东帝汶的经验明了维持
平
这种概念演化的重要性。
Les transitaires sont des intermédiaires fournissant aux chargeurs divers services dont la nature a évolué au fil des années.
货运代理机构是为托运单位提供各种服务的中介机构,长期以来其性质不断演化。
Le projet de commentaire fait partie intégrante du Projet de principes et continuera d'évoluer au même titre que celui-ci.
评注草案应被视为原则草案的一个内在组成部分,并在原则草案本身演化的过程中继续演化发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。