L'État partie devrait adopter une politique nationale de coordination visant à protéger les droits des gens du voyage.
缔约国应通过旨漂泊
权利
协调
国家政策。
L'État partie devrait adopter une politique nationale de coordination visant à protéger les droits des gens du voyage.
缔约国应通过旨漂泊
权利
协调
国家政策。
L'État partie devrait adopter une politique nationale de coordination visant à protéger les droits des gens du voyage.
缔约国应通过旨漂泊
权利
协调
国家政策。
Le Comité prend note avec regret de l'absence de progrès tangible dans la lutte contre les attitudes racistes et xénophobes envers certaines minorités, dont les Noirs, les musulmans, les gens du voyage, les immigrés et les demandeurs d'asile.
委员会遗憾地注意到,缔约国打击针对黑人、穆
林、漂泊
、移民和寻求庇
等一些少数群体
种族主义和仇外态度方面缺乏实质性进展。
Le Comité recommande une nouvelle fois à l'État partie de redoubler d'efforts pour améliorer la situation des gens du voyage, en particulier en ce qui concerne l'exercice de leur droit au logement, de leur droit à l'éducation et de leurs droits culturels.
委员会再次建议缔约国加强努力改善漂泊遇,尤其是
他们
住房、教育和文化权
方式和享有方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。