Le Secrétaire général de la Convention de Ramsar était également présent.
席会议
还有《拉姆萨尔湿地公约》候任秘书长。
Le Secrétaire général de la Convention de Ramsar était également présent.
席会议
还有《拉姆萨尔湿地公约》候任秘书长。
Celles en amont du bassin de captage subissent l'influence de l'écoulement des eaux souterraines.
位于汇水地区高处滨河湿地受到地下水水量
影响。
Principales questions ayant trait aux terres humides et au développement durable.
有关湿地可持续发展
关键问题。
En outre, elles touchent et dégradent des terres humides précieuses, qui sont souvent d'importance internationale.
此外,宝贵湿地-常常具有全球性重大意义-亦因此而受到影响
退化。
Le monde aride de l'uniformité ethnique cède peu à peu le pas à la diversité.
单民族地区湿地正在受到保护。
Il est possible que cette pollution ait touché les communautés végétales de la zone humide.
这一可
影响到该湿地
植物群落。
Les champignons ainsi identifiés serviraient à la décontamination biologique des parties polluées des zones humides.
查明真菌将用于对受
湿地作生物补救。
Le premier consiste à situer clairement l'emplacement des zones humides et à en déterminer l'étendue.
第一是划湿地
位置
范围。
De surcroît, les marais de Hamun, reconnus sur le plan international, ont été complètement asséchés.
还有,国际知名哈曼湿地已完全干涸。
Inversement, des zones humides très étendues et d'autres écosystèmes ont été endommagés de manière irréversible.
反过来看,大片湿地
其他生态系统受到了不可逆转
损害。
Elle compte plus de 50 cours d'eau et bassins partagés par plusieurs pays.
非洲地下水相对稀少,只占其水资源
15%,湿地也相对稀少。
La Convention de Ramsar a appuyé 35 projets sur les mangroves dans différentes régions du monde.
《拉姆萨尔湿地公约》在世界各地支助35个红树林项目。
La Jordanie demande une indemnité de USD 62 774 569 pour les pertes causées à la zone humide d'Azraq.
约旦要求赔偿艾兹赖格湿地损耗62,774,569美元。
La Convention de Ramsar a apporté tout son soutien à la Décennie « L'eau, source de vie ».
《拉姆萨尔湿地公约》为“生命之水”十年提供了很大支持。
La Jordanie affirme que la flore et la faune de la zone humide en ont souffert.
约旦表示,这对湿地植物
野生动物造成了不利影响。
La destruction de la mangrove côtière et des marécages a entraîné une perte des habitats naturels.
沿海海揽雌湿地受到破坏,导致野生动物栖息地丧生。
Dans le même temps, les fonctions écologiques des terres humides et autres écosystèmes nécessitent de l'eau.
同时,维持湿地其他生态系统
生态职
也需要水。
Selon la Jordanie, le déploiement de l'armée peut aussi avoir porté atteinte aux écosystèmes des zones humides.
约旦还说,部队部署可
导致了湿地生态系统
损害。
De surcroît, la zone humide de Hamun, reconnue sur le plan international, a été complètement asséchée.
此外,国际承认哈蒙湿地已完全干涸。
La protection des cours supérieurs des fleuves, des zones humides et des nappes souterraines doit être facilitée.
必须加速保护河川、湿地地下水
源头。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。