Maintenant, le gouvernement Pompidou pouvez également visiter pendant la journée.
现在,皮杜府白天也可以。
Maintenant, le gouvernement Pompidou pouvez également visiter pendant la journée.
现在,皮杜府白天也可以。
As-tu déjà visité la ville de Paris ?
你是否已经过巴黎城了?
12.Elle profite du temps libre pour visiter les monuments de Paris.
她利用空闲时间巴黎的名胜古迹。
Après l'excursion àla rivière de Daning, le bateau Katarina reprend sa route.
完大宁河,凯蒂号继续前进。
Les Descamps feront un beau voyage dans le Midi de la France le mois prochain.
Descamps 一家下个月要到法部停止一次美妙的
。
Aujourd'hui, le château de Versailles a été une attraction touristique de renommée mondiale.
今日的凡尔赛宫已是举世闻名的胜地。
Mais, le tourisme spatial ne va pas se cantonner aux voyages à bord de l'ISS.
但是,太空旅将不局限于
际空间站
的
。
Fini de visiter les deux iles, on a rentré à Venise en bateau l'après-midi.
完成了两个小岛的,我们下午乘船回到了威尼斯。
Le formulaire ci-après peut-être utilisé pour retenir ces excursions.
可使用下表安排这些。
Une indication inexacte égare le touriste.
不精确的指点会使走错路。
Entre autres mesures, on propose d'accroître le nombre maximum de visiteurs autorisé par visite.
提出的步骤包括增加每批组的人数
限。
Ce film sera conçu de telle manière qu'un choix de langues sera offert aux visiteurs.
例如,一项措施是在前先放录像简介。
Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles.
乔治城港口是轮载
客到各岛
的主要门户。
Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles Caïmanes.
乔治敦港口是轮运载
客到群岛
的主要门户。
IS3.49 Des visites audioguidées devraient également être proposées aux visiteurs.
IS3.49 导业务还可以为
客提供录音
。
Triomphe, et ils n'ont pas oublié de se promener sur les Champs-Elysées.
她推荐他们去巴黎圣母院,卢浮宫,凯旋门,并且,他们不该忘记去香榭丽舍大道
散步。
Durant la période à l'examen, 496 377 personnes se sont inscrites à cette visite.
在本报告所述期间,496,377名客参加了
。
Les croisiéristes et les touristes en excursion constituent respectivement 42 % et 5 % du total3.
中途停留的客和
客各占42%和5%。
Une ville à déguster mais aussi un point de départ idéal pour rayonner dans la région.
不仅蒙彼利埃值得一,而且还可以从这里出发
整个地区。
Visiter Cuba et parcourir une partie de l'île à bicyclette.
原来她到古巴旅行,并骑自行车了部分岛屿。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。