La joie se lit sur son visage.
脸上流露出

神色。
流露
~
参考解释:La joie se lit sur son visage.
脸上流露出

神色。
Il ne laisse pas transparaître ses sentiments.
不让自己
情绪流露出
。
Les sentiments manifestés par les auditoires réagissent souvent sur l'orateur.
听众所流露
感情往往影响讲演者。
Je lui ai trouvé un sourire arrogant, un peu l’air de se moquer .
我发现
脸上流露出一种带有嘲讽意味
傲慢
微笑。
La joie se traduisait sur son visage.



流露在脸上。
Elle ne laisse rien paraître de ses sentiments.
她一点也不让自己
感情流露出
。
Son indignation était écrite en toutes lettres sur son visage.

愤慨清清楚楚地在脸上流露出
。
Le jeune homme remarqua l'éclair de convoitise qui illumina les yeux noirs de son voisin.
青年看出了从
居那黑眼睛里流露出
贪婪
目光。
La joie se lit sur ses traits.
脸上流露出

神色。
La sagesse de ses paroles devrait nous inspirer tous.
其言辞中流露出
智慧必将激励我们大家。
Mais il se dégage toujours une pointe de nostalgie, cette pointe qui fait la beauté de la vie.
不过,画里总是流露出一丝淡淡
怀旧之情,正是这一丝怀念之情使生活变得更美丽。
Il tait toujours son chagrin.
从不流露自己
悲伤。
Dans un formidable élan de compassion, les Gouvernements du monde entier ont annoncé et versé des contributions.
世界各国政府真情流露纷纷作出允诺和提供援助。
La discrimination politique, sociale, économique et culturelle constitue l'expression naturelle de cette rhétorique nationale défensive et protectrice.
政治、社会、经济和文化上
歧视行为,正是这一防护性和保护性民族词藻
自然流露。
L'insatisfaction très vive qui ressort de nombreuses déclarations vient de ce qu'il n'a pas été permis aux institutions de changer.
许多国家在发言中流露出
严重不满是机构不能变化
结果。
Nombreux sont ceux qui, dans leurs propos, donnent l'impression qu'il existe un conflit en cours entre les mondes dits musulman et occidental.
很多人在言谈话语中流露出这样
看法:所谓
穆斯林世界和西方世界之间正持续发生冲突。
Mille cinq cent familles d'enfants des rues et d'enfants qui travaillent ont reçu une assistance sous forme de projets générateurs de revenus.
这方面,已通过创收计划,为1 500个流露街头和卖淫儿童
家庭提供援助。
Ce pays a démontré à maintes reprises un parti pris flagrant à l'encontre des efforts de la communauté internationale pour résoudre ce différend.
该国一再流露出极为明显
偏见,同国际社会解决这一冲突
努力背道而驰。
Fogg revint trouver l'Indien, dont les petits yeux, allumés par la convoitise, laissaient bien voir que pour lui ce n'était qu'une question de prix.
印度人
一双小眼睛,流露出贪婪
目光,人家一看就会明白:“买卖成不成交,只是价钱高不高”
问题而已。
Ce dernier en effet, sûr de son charme et de ses capacités, fait preuve d'un petit côté débonnaire qui risque bien de leur être fatal.
对自己
魅力和能力都很自信,而
流露出
某些善良懦弱
本性却让
们
行动面临致命
危险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。