Dans le contexte de nationalisme ambiant,la lutte contre les colonialistes français a commencé.
在民族主义高涨
环境下,反对法国殖民者
斗争开始了。
Dans le contexte de nationalisme ambiant,la lutte contre les colonialistes français a commencé.
在民族主义高涨
环境下,反对法国殖民者
斗争开始了。
De plus en plus d'organisations nationalistes paraissent.
越来越多
民族主义组织出现。
En fait, ces discussions avaient commencé au XIXe siècle avec le renforcement du nationalisme.
随着民族主义
加强,在十九世纪确实开始了这样
协商。
Mais des actes négatifs persistants inculquent aux nouvelles générations des idées chauvines et ultranationalistes.
但持续不断
消极行动使得新生各代
大脑中充满了沙文主义和极端民族主义
思想。
Des millions d'innocents ont donc été victimes de la sauvagerie des nationalistes arméniens.
从而有
万无辜
平民惨遭亚美尼亚极端民族主义分子
杀害。
En contrepartie, les partis traditionnels nationalistes ont obtenu de meilleurs résultats que prévus.
与社民
得票
况不如预计
那样好成对照
是,各传统
民族主义政

况则比预计
要好。
Il a mené une campagne sans aliéner la communauté internationale avec une rhétorique nationaliste.
它发动
宣传运动没有用民族主义
鼓动来反对国际社会。
Pendant une décennie, des régimes nationalistes à Belgrade et à Zagreb ont déchiré la Bosnie-Herzégovine.
十年以来,贝尔格莱德和萨格勒布
民族主义政权已将波斯尼亚和黑塞哥维那弄得四分五裂。
Peut-on considérer la mondialisation et le nationalisme comme opposés?
全球化和民族主义是对立
吗?
La Constitution consacre le principe du nationalisme turc.
宪法庄严载入了土耳其
民族主义原则。
Et cela a peu fait pour donner confiance aux nationalistes.
它为民族主义分子
信心所做甚少。
Mais, pour les ultranationalistes, la fin va bientôt sonner.
但是,极端民族主义分子
命运不佳。
Car le nationalisme exacerbé ne recule pas devant le délit intellectuel le plus exorbitant.
毕竟在追求激进
民族主义
议程中,对于犯下思想罪是没有设定任何限制
。
La rhétorique nationaliste croissante en Bosnie est préoccupante.
波斯尼亚日益充满民族主义
言辞令人担心。
Cette évolution pourrait être cause d'instabilité, surtout si elle devait s'accompagner d'une montée des nationalismes.
这种变化可能不稳定,尤其是如果伴随民族主义
崛起就更有可能。
Le système étatique repose sur le principe du nationalisme constitutionnel et territorial.
国家制度是基于宪法/领土民族主义
原则。
C'est une situation nouvelle à laquelle sont confrontés les partis nationalistes.
这也是民族主义
派面临
新
形势。
La Colombie a demandé d'où venait réellement le soutien des nationalistes.
哥伦比亚问民族主义分子
实际支持来自什么地方。
Il est maintenant fort possible que les gouvernements « nationalistes » soient favorables à la réforme.
我们可以说,也许那些“民族主义
”政府是致力于改革
。
Enfin, l'État partie note que le Rukh est un parti d'orientation nationaliste.
最后,缔约国指出,RUKH是一个具有民族主义倾向
政
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。