La mère tire les oreilles de son fils .
揪着她那儿子的耳朵。
La mère tire les oreilles de son fils .
揪着她那儿子的耳朵。
Louise courut annoncer à sa mère cette nouvelle qui la rendait si joyeuse.
路易丝急忙跑去把那使她欣喜若狂的消息告诉她
。
Une mère met son enfant au lit.
一位把孩子放在床上。
Elle est la mère de deux enfants.
她孩子的
。
Il a soigné sa mère malade pendant trois ans.
他照顾生病的三年了。
La mère assoit son enfant sur la chaise.
使孩子坐在椅子上。
Presque comme une mère, tu me bordais, me protégeais.
而你就像一般守护在我身
。
Comme quand ma mère sortait le soir.
如同在夜晚离开.
SR a tres bien reusi comme beaucoup d'autre mere.
如同许多法国女性一样,我在这一点上作的也很成功。
Bprés le petit déjeuner,il dit au revoir à sa mère,et part pour la classe.
吃完早饭,他和声再见,便去上课了。
Eugenie pourra renoncer purement et simplement a la succession de sa mere.
"欧叶妮可以无条件地放弃继承她的财产。
Une maman les berce, les caresse, les couvre de baisers.
一称职的
懂得安慰,拥抱,和
吻她的孩子。
Quels sont les cadeaux les plus offerts pour la fête des mères ?
哪些礼物在节被送得最多?
Il est blond comme elle , et a les mêmes yeux gris bleu .
他像一样有金黄色的头发, 也有一样的灰蓝色眼睛。
De père vietnamien et de mère française, elle a grandi au Vietnam.
〞父越南人,
法国人,她自小在越南长大。
Non seulement son frère, mais aussi ses parents sont venus le chercher.
来接他的不仅有他哥哥, 而且还有他父。
Mes parents ont achete une nouvelle machine a cafe.
我得父买了一
新的咖啡机。
Monsieur, monsieur, cria la mere en se dressant sur son lit.
"老爷,老爷,"坐起来喊道。
La maman laisse les enfants courir dans la cour.
让孩子在院子里跑。
Je vous pris de transmettre mes hommages à votre mère.
请代向您大人转达我的敬意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。