C'est mon souhait le plus cher.
这是我最愿望。
C'est mon souhait le plus cher.
这是我最愿望。
Nous attendons avec beaucoup d'intérêt les résultats du processus engagé aujourd'hui.
我们期待今天启动
进程
结果。
Le Rapporteur spécial les attend avec intérêt.
特别报告员正在等待上述调查
结果。
Ma délégation attend avec impatience qu'un projet d'accord soit élaboré par le Secrétariat.
我国代表团等待着秘书处
协定草案。
Nous espérons vivement que la commission spéciale d'enquête entrera immédiatement en fonctions.
我们希望,特别调查委员
立即开始工作。
Nous espérons vivement que les débats d'aujourd'hui y contribueront.
我们希望今天
讨论
对此作出贡献。
Nous espérons sincèrement que ces organes et ces organisations continueront de renforcer leur coopération mutuelle.
我们希望以上机构和组织能够继续加强合作。
À cet égard, elle attend avec intérêt le fruit des travaux futurs du Comité.
在此方面,它期待审计委员
未来工作
成果。
Notre souhait le plus sincère est que le successeur de M. Annan suive ses pas.
我们希望,安南先生
继任者继承他
事业。
Nous osons espérer que le sursaut aura lieu et que le pire sera évité.
我们希望,这一行动
采取,而最坏
情况
免。
J'espère ardemment que ma nomination aura une influence positive sur le processus de paix ivoirien.
我希望我
任命,对科特迪瓦
和平进程,
有积极
贡献。
Sinon, la Bosnie-Herzégovine perdra ceux qui constituent son meilleur espoir pour l'avenir.
否则,波斯尼亚和黑塞哥维那失去其对未来
最
和最光明
希望。
Nous espérons donc beaucoup que ce projet de résolution sera adopté sans amendement et sans vote.
所以,希望该决议草案
不经修正和不经表决而获通过。
La Commission de consolidation de la paix est-elle à la hauteur des attentes de ses pères fondateurs?
委员是否达到了其创始人
期望呢?
Le monde appelle de ses vœux ardents une Organisation des Nations Unies pleine de vitalité et de dynamisme.
世界期待一个充满生机与活力
联合国。
Nous espérons vivement que tout cela se fera avant la conférence de Berlin, la semaine prochaine.
我们还希望,这一决定
能够在下星期
柏林
议前作出。
Nous formons désormais le fervent espoir que des mesures seront prises pour y remédier sans plus tarder.
现在,我们希望
采取行动以及时解决这些问题。
Nous espérons sincèrement qu'elles seront abordées avec un nouvel esprit, notamment après le récent sommet d'examen.
我们希望特别是在最近
审查首脑
议之后,以新
精神对待这些审议。
Nous espérons vraiment que les conditions seront réunies pour permettre à cette question qui dure depuis longtemps d'être résolue.
我们希望能够创造条件,使这个长期问题得到解决。
J'espère vivement que les propositions faites au cours du présent débat permettront d'accélérer ce processus très important.
我希望,在本次辩论中提出
建议
有助于加速这一非常重要
进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。