Les ressources financières des compagnies d'assurances attirent en particulier les fraudeurs.
保险公司
财务
源
特别引起欺
者
注意。
Les ressources financières des compagnies d'assurances attirent en particulier les fraudeurs.
保险公司
财务
源
特别引起欺
者
注意。
Le fraudeur devenu cosignataire transfère alors les fonds sous son contrôle.
然后,欺
者和联合签名

金转移到新账户,置于他们
控制之中。
Les fraudeurs savent qu'Internet offre des moyens sûrs et efficaces de commercialiser des marchandises volées.
欺
者知道因特网为市场上
被盗货物提供了安全有效
销路。
Internet attire des fraudeurs qui utilisent les nouvelles technologies pour conserver leur anonymat.
因特网吸引了那些使用新技术来保留匿名
欺
者。
Il reçoit le produit de l'opération, bien que les matières premières n'existent pas.
欺
者收到了交易收益,尽管该原材料并不存在。
Les marchandises reçues peuvent avoir été altérées par le fraudeur.
收到
货物可能已被欺
者篡改。
Le fraudeur expédie les marchandises dans des conteneurs, marqués conformément aux documents d'expédition.
欺
者用集装箱发送货物,按照装船单证
规定做出适当
标记。
Le fraudeur a souvent besoin du professionnel pour crédibiliser son projet.
欺
者通常需要专业
士信任其骗术。
Susciter chez la victime une confiance excessive dans les connaissances apparemment supérieures du fraudeur.
或者使受害
过于依赖欺
者显然胜
一筹
知识。
Il convient de mener une étude indépendante quant à ces supposés parrainages.
应当对欺
者所说
关系进行独立调查。
Les fraudeurs jouent sur certains sentiments puissants qu'ils exploitent, comme l'avidité, l'orgueil, l'empathie ou la peur.
欺
者依靠并利用强大

情感,如贪欲、自尊、执著或恐惧。
Enfin, il peut chercher à se procurer des données personnelles essentielles pour voler l'identité d'une personne.
此外,欺
者可能试图获得重要
个
身份,以盗用某
身份。
Il se sert ensuite de ces renseignements pour voler de l'argent sur les comptes des victimes.
欺
者随后使用这些从受害者账户上窃取
信息。
Un fraudeur peut chercher à recruter du nouveau personnel pour vendre des marchandises ou des produits financiers.
欺
者可能试图招募新
销售
员以出售商品或金融产品。
Une fois que le fraudeur a reçu le paiement, l'acheteur découvre que les articles sont des imitations.
在欺
者收到付款之后,买方发现发送
货物是仿制品。
Illustration 5-7: Le fraudeur indique que les fonds ou l'investissement sont assurés.
说明 5-7:欺
者表示
金或投
获得承保。
Le fraudeur se sert ensuite de l'en-tête pour se faire passer pour l'entité ou rendre son stratagème crédible.
欺
者然后使用该实体
印有抬头
信笺假冒该实体或为其计划提供可信性。
Ils utilisent souvent ces incitations pour convaincre les participants de réinvestir des gains illusoires plutôt que de les récupérer.
欺
者经常利用这种激励去说服参与者
虚幻
利益“滚动”或再投
,而不是兑现。
Le fraudeur peut donner une idée fausse de la valeur des actifs ou des entreprises commerciales de l'entité insolvable.
欺
者可能歪曲破产实体
产或工商企业
价值。
De plus, les fraudeurs ne se préoccupent pas de la cohérence d'ensemble de tous les aspects de la transaction.
另外,欺
者不一定担心交易
各个方面都是一致
。
声明:以上例句、词性分
均由互联网
源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。