Là, on voit encore des cases de personnes déplacées.
下
张显示的也是流离失所者居住的棚
。
Là, on voit encore des cases de personnes déplacées.
下
张显示的也是流离失所者居住的棚
。
Le requérant affirme que le camp comprenait des baraquements utilisés normalement pour loger la main-d'œuvre portuaire.
索赔人说,营地的房舍
棚
平时是港口劳工的住所。
Ces baraques sont généralement extrêmement petites et leurs toits s'envolent régulièrement, car ils ne sont pas fixés solidement.
这些棚
通常极小;因为没有牢固联接,所以房顶经常飞掉。
En conséquence, une maison ou une hutte et un lit sont des conditions préalables à la distribution de moustiquaires.
因此,提供蚊帐之前首先要有
所房子或
个棚

张床。
D'après les sources israéliennes, ces six personnes étaient en train de préparer une voiture piégée dans un hangar lorsque celle-ci a explosé.
以色列方面说,这6人正
个棚
里制造汽车炸弹,炸弹突然爆炸。
Sur cette photo, on voit les conditions dans lesquelles les personnes déplacées se trouvent, dans les cases qui sont au premier plan.
这张照片中,可以看到流离失所者的生活
件,照片前面部分可以看到他们居住的简陋棚
。
Nombre des personnes déplacées vivant dans de tels abris sont aussi privées d'approvisionnement en eau potable et en gaz et doivent vivre sur des terres stériles.
生活
这类棚
的
多国内流离失所者还必须应付饮用水
煤气缺乏以及土地贫脊问题。
Les lieux étaient complètement déserts, à l'exception d'un homme auquel le Représentant s'est adressé, qui était revenu achever de démolir l'abri qu'il avait construit sur ce site.
该营地被完全遗弃,但
人除外,代表与他进行了交谈,他返回到这里是为了拆除他曾所建造的棚
。
Près de 280 000 personnes habitent dans des logements précaires - chaumières ou cabanes - ou improvisés, de mauvaise qualité, étant fabriqués avec des matériaux peu durables ou de rebut.
大约有280 000人居住
件不稳定的棚
、简陋小
或临时住所中,这类劣质住所系由临时或废弃的材料建造而成。
Ils auraient ordonné à tous les Roms de sortir de leur baraquement et contraint ceux qui se trouvaient à l'extérieur à se coucher sur le sol, face contre terre.
据称,他们命令所有罗姆人离开棚
,并迫使那些已经
外面的人面朝下躺
地上。
Dépourvus de système de chauffage ou de vraies fenêtres, ces abris ne procurent pas à leurs occupants de lumière, de chaleur, de ventilation, de sécurité physique ou d'intimité.
由于没有取暖系统或适当的窗户,所以这些棚
不能提供照明、保暖、通风、人身安全或隐私。
Le mode d'aisance dans la nature est le plus pratiqué dans les cases isolées (96,9 %), les maisons isolées (94,3 %), les concessions (9,9 %) et dans les maisons en bande (84,7 %).
排入环境的办法由以下各处的居住者最经常使用:非连接的棚
(96.9%)、非连接式住房(94.3%)、混合式住房(9.9%)
连接式住房(84.7%)。
En outre, la situation est aggravée par le fait que de nombreuses régions ne sont toujours pas desservies par des services de santé et n'ont pas accès aux informations sanitaires.
大多数妇女依然生活
临时棚
、紧急救济区,或因可提供或适当的房
不足,仍旧住
遭到损坏的家中。
Un grand nombre de maisons et d'abris dans les lieux où vivent les Roms n'ont pas d'électricité et ne sont pas raccordés à un réseau de distribution d'eau ou d'assainissement.
很多罗姆人居住
无水电、没有下水道系统的房子
简易棚
中。
Elles sont construites avec des matériaux tels que des briques de boue, des cailloux, des bâtons, du carton et du métal de récupération, maintenus ensemble avec du bois et du plâtre.
这些棚
是用土坯、石头、枝棍、纸板
废金属这类材料建造的,由木头
灰泥连
起。
Les bombes ont frappé et détruit ou endommagé une école, plusieurs magasins, un broyeur, une voiture, un groupe électrogène et quelques huttes qui se trouvaient à la périphérie du village de Digrosho.
炸弹击中并摧毁/损坏了Digrosho村外围的
所学校、几家商店、
个磨坊、
辆汽车、
台发电机组
几栋棚
。
Quant aux personnes vivant dans les zones de peuplement ou des logements illégaux, celles-ci vivent dans les quartiers non lotis, les bords de chemins de fer et les périphéries de villes ou faubourgs.
些人正居住
棚
非法住房内,
铁路沿线,以及城市的周边地带或郊区。
Tout en perquisitionnant, sans critère apparent, presque tous les baraquements, à la recherche de stupéfiants, ils auraient proféré des cris, des injures et des insultes à caractère raciste à l'adresse des Roms, massés à l'extérieur.
警察显然不分青红皂白地
几乎所有棚
中搜查毒品,而聚集
外的罗姆人据称受到训斥、辱骂
种族主义凌辱。
Loger les personnes touchées par le tsunami reste le plus grand problème, 120 000 personnes vivant encore dans des centres ou des abris temporaires, tels que des bâtiments communautaires, qui ne bénéficient guère d'infrastructures de base.
为海啸灾民提供住房仍是最大的挑战,尚有120 000人仍旧生活于帐篷或社区棚
之类的过渡性生活中心,通常没有基本的基础设施。
Cette incursion a causé la démolition totale d'un groupe de toilettes, d'une cantine et de tout son contenu, d'un abri, d'une salle de classe et de tout son contenu, d'un conteneur et d'un terrain de jeux.
此次闯入事件发生以后,
排厕所、
座食堂及食堂内物品、
间棚
、
间教室及教室内物品、
个集装箱
个操场被完全毁坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。