Ils ont été discutés et approuvés par le Bureau et le Comité recommande leur adoption.
主席团已讨论并核了案文,此外,它还建议
员
核
这些决议草案案文。
Ils ont été discutés et approuvés par le Bureau et le Comité recommande leur adoption.
主席团已讨论并核了案文,此外,它还建议
员
核
这些决议草案案文。
Le Comité consultatif recommande d'approuver la création de ces trois postes.
员
建议核
这三个员额。
Le projet d'organisation des travaux est subordonné à l'approbation de la Commission.
拟议工作安排尚须经核
。
Il recommande donc que ces ressources soient approuvées.
员
建议核
增加这些资源。
Le fond du paragraphe 94 a été approuvé.
第94段的实质内容获得核。
Les trois projets de résolution sont approuvés.
这三份决议草案都获得了核。
Cette fois encore, le CPC n'a pas recommandé l'adoption du premier volet.
员
依然建议不核
第一
。
Le Comité consultatif recommande d'approuver les redéploiements proposés.
询
员
建议核
这些拟议调动。
Elle n'a pas encore été approuvée par le Conseil de la présidence.
该法律目前正等待总统员
核
。
Le Bureau a, par la suite, approuvé certaines modifications.
其后员
主席团核
了一些更动。
Ce rapport a été approuvé par la Commission.
他的报告得到了员
的核
。
Le descriptif prévoyait que, pendant les travaux de rénovation, les zones concernées seraient évacuées.
所核的工程范围要求装修地区腾空。
Des ressources supplémentaires ont été demandées en attendant l'approbation de la direction.
现已请求增拨资源,尚待管理门核
。
Le fond des paragraphes 1 à 30 a été approuvé.
第1至30段的实质内容获得核。
Nous espérons que ce Comité préparatoire appuiera fermement ces mesures.
我们希望筹备员
有力地核
这些步骤。
Auparavant, nous nous étions mis d'accord ad referendum sur différents éléments.
此前,我们曾拟订各种问题,尚待核。
Le Comité approuve le Document de travail No 5.
员
核
第5号工作文件。
L'UNICEF accélérera l'approbation de ses nouvelles procédures de lutte contre la fraude.
儿童基金将加速核
增订反欺诈程序。
Le Comité consultatif recommande l'approbation du poste de spécialiste de la gestion de l'information.
询
员
建议核
信息管理干事员额。
Elle a également approuvé la souscription d'une lettre de crédit après appel d'offres.
大还核
通过投标程序设立一个信用证额度。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。