Je trouve que le français est une langue difficile mais très utile.
我认为法语是一门比较难但是有用
语言。
Je trouve que le français est une langue difficile mais très utile.
我认为法语是一门比较难但是有用
语言。
Son livre est utile et intéressant de surcroît.
他有用, 而且还
有意思。
Elle nous a raconté quelque chose util.
姐姐告诉我们一些有用
经验。
Est le plus important, et notre approche est la plus utile.
方法是最重要,而我们
方法是最有用
。
Une fiche de vocabulaire à remplir en ligne. et à imprimer ensuite!Merci à bridg!
本周.有一个在日常生活中非常有用卡:怎样打电话?一张要一行一行填写并打印
词汇卡片.谢谢!
Il m'a rapporté beaucoup de livres utiles cette fois.
他这次给我带来了多有用
。
Ceci est incomparablement plus utile que cela.
这个比那个不知有用多少了。
C'est utile, si l'on est égaré pendant la nuit.
要是夜里迷失了航向,这是有用
。
Ce à quoi je pense c'est de faire quelque chose d'utile a vous.
我想为您做一些有用事情。
Il me semble utile de faire ces exercices.
我觉得做这些练习是有用
。
L’énergie solaire est une très utile énergie pour les personnes.
太阳能们来说是一种
有用
能源。
Un ouvrage utile de référence est important pour les études efficaces.
一本有用参考
高效学习
重要。
Il serait utile de consulter les horaires de train.
查一下火车班次可能是有用。
Ce dictionnaire étymologique est très utile pour les étudiants.
这本词源词典学生来说非常有用。
Nos discussions montrent clairement la nature pratique et l'utilité réelle d'une telle action.
我们讨论表明了这一行动极大
切实可行性和有用性。
Des exemples de mesures pertinentes seraient les bienvenus.
如果印度举出已采取任何有关行动将是有用
。
Dans certains cas, une responsabilité subsidiaire des États pourrait être utile.
在某些明确规定情况下,具有剩余性质
国家责任或许有用。
Le Comité consultatif trouve utiles et bien présentés les renseignements présentés en annexe.
咨询委员会认为,秘长报告(A/58/400)附件内提供
资料
有系统,十分有用。
Elle représente un précieux instrument pour consolider les mécanismes nationaux de lutte contre la corruption.
《公约》是加强打击腐败国家机制
一个有用
工具。
Le Bulletin pouvait être particulièrement utile aux groupes de travail.
这份《通讯》各个工作组特别有用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。