Il n'y a vraiment pas d'autre façon valable d'obtenir les fichiers de ce format.
也没有其它真正有方式获取该格式。
Il n'y a vraiment pas d'autre façon valable d'obtenir les fichiers de ce format.
也没有其它真正有方式获取该格式。
En Grèce antique, les philosophes pensèrent que l'eau, la pierre, l'air, sont tous significatif.
古希腊哲人认为水,石头,空气都是有。
Puis,je voudrais etre une nouvelle moi-meme.Ou il y a des reves,il y a des routes.
生活,有生活,我想要
生活不是那么容易就得到
,如果我不愿
受挫折
话,我只会更痛苦.过分
依赖,只会让自己受伤害.
À cet égard, l'événement de Bagdad doit servir de leçon.
在这方面,巴格达经验应该提供
个非常有
教训。
Il convient de noter que l'ONU a officialisé l'importance de travailler avec les groupements régionaux.
有是,联合国已经将同区域组织合作
正规化。
Il est symbolique que la séance d'aujourd'hui ait lieu en ce jour de la Saint-Valentin.
今天会议是在情人节这
天举行,是有象征
。
Un centre fort et des conditions propices sont également un préalable de toute décentralisation efficace.
个具备切合实际
有利环境
强有力中心,也是切实有效地进行有
权力下放所不可或缺
先决条件。
Toutefois, ces réexamens sont sérieux et peuvent permettre d'obtenir la libération.
然而,审查是有,并可有助于解除监禁,获得释放。
Voilà pourquoi il est si important d'en débattre ici.
这就是为什么在此讨论这问题有如此重要
。
Tel doit être notre principe directeur, si nous voulons enregistrer des progrès sensibles à Bali.
就让这成为我们指导原则吧,这样我们才能在巴厘取得有
进展。
Sans une réforme profonde du Conseil de sécurité, la réforme de l'ONU restera donc partielle.
因此,安全理事会不进行有改革,联合国改革就是不完整
。
Il n'y a toujours pas de progrès significatifs dans le domaine du désarmement.
裁军领域继续缺乏有实质性进展。
Le contraste entre ces deux démarches, et d'autres encore, pourrait faire apparaître des perspectives intéressantes.
以上和其他对比可以揭示出很有
见解。
Un observateur fait des observations, constructives dans le cas de l'Algérie.
就阿尔及利亚来说,观察员提出观察见是有建设
。
L'absence de travail sérieux constitue un autre aspect déprimant des camps de réfugiés.
缺乏有工作是难民营另
个令人沮丧
方面。
Ceci est particulièrement pertinent pour une société multiculturelle comme la nôtre.
这对像我们这样个多文化社会来说有特别
。
Promouvoir une participation et une autonomisation véritables de l'enfant.
推动有儿童参与和赋权。
D'éminents intervenants y aborderont des questions intéressantes propres à animer le débat.
这些会议将以知名发言者和有
问题为特色,从而可能形成热烈
讨论。
Ces politiques, toutefois, ont de vastes implications dans les secteurs économique, social et environnemental.
然而,这些政策对系列经济、社会和环境领域都有
深远
影响。
La France partage pleinement ses constats sur les progrès significatifs réalisés par les Kosovars.
法国完全赞同报告关于科索沃人民已经取得有实际进展
看法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。