Ce même homme a inventé le principe du droit d'auteur.
正是他,提出了著作权原则。
Ce même homme a inventé le principe du droit d'auteur.
正是他,提出了著作权原则。
Les enfants sont toujours les premiers touchés par des conflits armés.
儿童往往到武装冲突
影响。
En préconisant ceci, je ne suis aucunement original et je ne crée pas de précédent.
我决不是提出这种想法
人。
Ce sont là les premiers pas sur la voie vers le règlement du conflit actuel.
这些措施必须是解决当前冲突步骤。
Le premier déploiement d'unités constituées des Nations Unies devait avoir lieu à Kisangani.
联合国编制部队部署
地点是在基桑尼加。
L'ONU a reconnu qu'il s'agit là d'une de ses priorités de premier plan.
联合国认识到这是我们必须考虑
问题。
L'année dernière, j'ai commencé ma déclaration devant la Conférence par la question de la non-prolifération.
去年我在裁谈会上讨论
是不扩散问题。
J'aurais plutôt préféré ce que ma collègue suédoise avait déclaré au départ.
我宁愿瑞典同事在发言中
说
题目。
La Suède a été l'un des premiers pays à condamner expressément les MGF.
瑞典是对女性生殖器残割明确表示谴责
国家之一。
L'Arménie apparaît ainsi comme l'un des premiers pays du monde à offrir un visa électronique.
因此,亚美尼亚似乎是全世界采用电子签证
国家之一。
Cette interprétation peut servir de base à l'interprétation dans les autres langues de la Commission.
可以根据译出
委员会语文,将发言口译成委员会
其他语文。
Si aucune donnée n'a été enregistrée, le premier cessionnaire dans l'ordre chronologique obtient la priorité.
如果让人未交存所
数据,则在时间上
让人在
。
Nous rendons hommage aux populations locales qui ont répondu les premières aux impacts de cette catastrophe.
我们赞扬在灾难之后作出反应
当地社区。
Le Bangladesh a été le premier pays à instituer une structure nationale de réduction des risques.
孟加拉国是建立减少灾害风险国家平台
国家之一。
Les femmes ont été les premières à éprouver les effets psychologiques et financiers de la crise.
妇女感觉到危机带来
心理上和金融上
影响。
Ce sont souvent eux les premiers à tirer la sonnette d'alarme dès que se déclenchent des atrocités.
这些团体经常在暴行发生初期发出警报。
C'est ainsi que l'Iraq fut l'une des premières victimes de cette utilisation illégale des instances internationales.
伊拉克是遭
非法利用此种国际机制之害
国家之一。
Statistique Canada a été le premier organisme, public ou privé, du Canada à publier ces données.
在公营和私营机构中,加拿大统计局是发表这些见解
。
Ainsi, on peut facilement désigner l'attrapeur qui a mis la main dessus en premier, en cas de contestation.
因此,如果有争议话,是可以很容易就判断出谁是
拿到它
找球手。
En fait, le Président Chevardnaze a été le premier à défendre l'intégrité territoriale de la Russie.
实际上,是谢瓦尔德纳泽总统支持俄罗斯
领土完整
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。