L'informatisation des données est en cours et leur collecte régulière sera assurée, on l'espère.
计算机化的新方式正在建立之中,旨在定期
新数据。
L'informatisation des données est en cours et leur collecte régulière sera assurée, on l'espère.
计算机化的新方式正在建立之中,旨在定期
新数据。
Les trois projets de résolution ont été mis à jour comme il se doit.
三项决议草案已及时新。
Le fichier sera renouvelé tous les ans.
快速部署名册将每年新一次。
Le projet de document final donnera de l'élan à ce renouvellement.
结果文件草案将推动这种新。
Il faut aujourd'hui renouveler ou moderniser les raffineries existantes.
因此,必须新现有的技术。
La présente note actualise les informations fournies à l'époque.
本说明新了当时提供的情况。
Tenir à jour les listes des terroristes présumés.
维新恐怖分
观察名单。
Les lois relatives à l'extradition ont récemment été mises à jour.
,
引渡方面的法律已作了
新。
Nous avons avant tout besoin d'une organisation capable de se renouveler et de s'adapter.
我们首先是需要一个新
调整的组织。
Certaines délégations ont dit que ces définitions devraient être actualisées.
有些代表团表示,此类定义应新补充。
Ils pourront être actualisés et revus si nécessaire.
届时将视情况,着手新
订正这些协定。
Outre l'amélioration des ressources matérielles, il est également important d'accroître les possibilités de formation.
除了新物质资源外,增加培训机会同样重要。
Le contenu du site Web est continuellement mis à jour et augmenté.
还在不断网站的内容加以扩展
新。
Rapport des Coprésidents du segment préparatoire sur l'issue des débats.
预备会议共同主席讨论现状的
新。
D'autre part, le FNUAP établira un plan pour actualiser en permanence les compétences des conseillers.
人口基金还将制定计划不断新顾问技能。
Une liste de consultants potentiels a été établie et est mise à jour régulièrement.
已编制了一份顾问备用名册,并定期新。
Ces méthodes doivent être examinées et renouvelées dans le cadre d'évaluations régulières.
必须定期进行评估,不断修订新这些方法。
De l'avis général, il était indispensable de mettre à jour et d'améliorer le Manuel.
与会者普遍支新
改进《手册》内容。
La première liste est sortie aujourd'hui et sera actualisée quotidiennement.
第一份清单今天已经印发,并且将每天新。
Il gérera ces deux sources d'information et les tiendra à jour.
委员会将保留并新这两方面的信息来源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。