Quelques lueurs d'espoir éclairent cependant cette grisaille.
然而,在这种暗淡全球环境中也有夺目
亮点。
Quelques lueurs d'espoir éclairent cependant cette grisaille.
然而,在这种暗淡全球环境中也有夺目
亮点。
Nous ne pouvons échapper au fait sinistre que le terrorisme mondial menace notre monde.
一个暗淡无法逃脱
事实
,我
界生存在全球恐怖主义
阴影之下。
C'est la morosité des perspectives d'emploi qui était au centre de leurs préoccupations.
他所担心
中心问题
暗淡
就业前景。
Certes, le tableau général des efforts en matière de désarmement est bien sombre.
毫无疑问,裁军努力总体形势
暗淡
。
La réalité du Kosovo-Metohija, aujourd'hui, est dramatique et sombre en même temps.
科索沃和梅托西亚目前现实
悲惨又暗淡。
M. Egeland vient de dresser un tableau sombre de la situation.
埃格兰先生刚才对局势做了相当暗淡评价。
Malgré ce sombre tableau, la paix et la réconciliation n'étaient pas hors de portée.
虽然形势很暗淡,和平与和解并非遥不可及。
En dépit de ce sombre tableau, il y a de l'espoir.
尽管情况暗淡,却仍然有希望。
Si peu encourageante que paraisse la situation, ces difficultés ne sont pas insurmontables.
虽然局势看似暗淡,述困难并非不可克服。
Quelles sont les répercussions sociales d'une situation économique aussi sombre?
这样一种暗淡经济形势
如何反映在社会领域
呢?
En conséquence, les perspectives quant au résultat de la Conférence d'examen étaient bien sombres.
结果,人预测审议大会
结果会非常暗淡。
Voilà un tableau de couleurs presque uniformément sombres.
暗淡前景几乎没有改善。
La situation est particulièrement préoccupante en Afrique subsaharienne.
撒哈拉以南非洲形势尤为暗淡。
Ils avaient prédit un avenir sombre pour Tuvalu.
图瓦卢未来被描述为
暗淡
。
Les perspectives en matière de désarmement nucléaire dans un avenir prévisible demeurent donc sombres.
因此,为可见将来实现核裁军
前景仍然暗淡。
Ces négociations ont simplement porté préjudice aux perspectives de paix et les ont assombries.
这些谈判最终损害了和平前景,使和平前景一片暗淡。
Ces ombres, au départ, n'étaient pas encore très prononcées, mais plutôt pâles et distantes.
这些影子还不很深,一开始它
看
去暗淡而遥远。
En fait, pour les pays en développement, le panorama est encore plus sombre.
实际,对发展中国家来说,整幅画面更为暗淡。
Les projections pour l'avenir sont encore plus affligeantes.
对前途预测就更加暗淡。
La destinée de l'Afghanistan n'est pas forcément sombre.
阿富汗命运不一定就暗淡。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。