Les réponses des gouvernements sont résumées à la section III ci-après.
下文第三节扼要说明了各国政府对普通照所载
看法。
Les réponses des gouvernements sont résumées à la section III ci-après.
下文第三节扼要说明了各国政府对普通照所载
看法。
Chypre a accusé réception de la note verbale mais n'a pas donné son avis.
塞浦路斯表示收了普通照
,但没有提出任何具体看法。
Des notes verbales ont ainsi été adressées à cet effet aux membres de l'Autorité.
随后向管理局各成员发出普通照,请求向自愿基金捐款。
Il y a joint, comme pour ses enquêtes précédentes, des questionnaires complets et détaillés.
按照过去要求,普通照
附有全面而详细
调查问卷。
Des réponses ont été reçues de 27 États Membres.
已收27
员国对普通照
作出
。
Deux gouvernements ont répondu à la note verbale.
收
了两份对普通照
作出
。
Au 26 juin 2009, 19 réponses avaient été reçues au total à la note verbale.
本报告综述了对此普通照作出
国家政府最近采取
行动。
À cette date, trois pays avaient répondu.
1月底,有三
部队派遣国对普通照
作出
。
Enfin, la modification proposée va à l'encontre de l'esprit du projet de résolution.
没有必要再次特别提及普通照。 最后,拟议修正案违背了决议草案
精神。
Les notes verbales qu'il a envoyées à ces derniers le 25 avril en sont un exemple.
这一努力除其他外反映在4月25日发给各国普通照
中。
Ces renseignements sont joints à la présente note verbale.
这些资料附于本普通照之后。
Quatre États Membres ont répondu à cette note.
四员国对普通照
作了
。
Les réponses des États à la seconde note verbale sont également reflétées dans le présent rapport.
一些国家对这份普通照也列于本报告。
Les États ont été informés par note verbale de leur quote-part des coûts estimatifs de la Conférence.
已在一份有关普通照
中告知了各国其分摊
审查
议估计费用
份额。
La présente note rend compte des avis reçus de 19 États en réponse à la note verbale.
本说明反映了19国家针对该普通照
而提交
意见。
La teneur de la note verbale du HCR était la même que dans l'affaire Maksudov (voir par. 2.13).
难民署普通照内容与Maksudov案相同(见上文第2.13段)。
Le service d'enlèvement en avait été informé par téléphone et la Mission des États-Unis par note verbale.
已通知拖车热线并向美国代表团提出普通照,都没有用。
Les questions suivantes étaient jointes à la note verbale
普通照所附
一张问题单列出了初步报告中提出
问题,提供给
员国,这些问题是本报告
焦点问题并将本报告与初步报告联系了起来。
Le Secrétariat propose donc pour examen aux États parties les deux scénarios suivants
普通照反映了缔约国提交
文件数量日益增加
趋势,这对秘书处产生
要求,以及举办筹备委员
届
和审议大
费用越来越高等问题。
Deux membres ont saisi cette occasion pour insister sur la question de l'uniformité visée dans la note verbale.
两位成员借此机强调了该普通照
提
一致性问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。