L'accès facile à ces armes rend la violence plus meurtrière et les conflits plus interminables.
容易获取小武器使得暴力具有更强的致命性,冲突更加旷日持久。
L'accès facile à ces armes rend la violence plus meurtrière et les conflits plus interminables.
容易获取小武器使得暴力具有更强的致命性,冲突更加旷日持久。
Mais ce résultat a été contrecarré par un débat de procédure déraisonnablement long et contradictoire.
可惜的是,它被旷日持久各执词的程序性辩论掩盖了。
La recherche de la clarté ne doit pas entraîner une période de confusion prolongée.
寻求澄清不应使们陷入旷日持久的混乱。
Toutefois, comme je l'ai indiqué dans mon précédent rapport, l'impasse persistante est par nature déstabilisante.
然而在上
份报告中指出的,旷日持久的僵局从本质上会破坏局势稳定。
Malheureusement, les conflits prolongés continuent d'entraîner le déplacement forcé d'un grand nombre de civils.
不幸的是,旷日持久的冲突继续造成大量民被迫流离失所。
Les conflits qui perdurent sur le long terme ont sapé les structures de soutien social.
旷日持久的冲突摧毁了社会支助结构。
Une autre priorité opérationnelle concerne la gestion et la résolution des situations de réfugiés prolongées.
另个业务重点是有效管理和解决旷日持久的难民
。
Les procédures associées à ce type d'injonctions sont généralement longues.
旦实行禁诉令,诉讼往往会旷日持久。
Cette avance a fait l'objet de longues négociations entre le PNUCID et Gilead Church.
这笔预付款是药物管制署与基列教会之间旷日持久谈判的主。
Est-ce que l'assaut durera et épuisera notre énergie et nos ressources combinées?
就们的总体精力和资源而言,目前的攻击将是旷日持久的和耗资严重的吗?
Si la Commission change l'axe principal du texte, cela pourrait donner lieu à d'interminables discussions.
果委员会想修改该案文的主旨,则会引起
场旷日持久的讨论。
Les efforts visant à régler deux autres conflits qui perdurent en Afrique ont été relancés.
在非洲其他地方,已推动了为解决两个旷日持久冲突而作的努力。
De tels conflits deviennent auto-entretenus, se prolongent, et accroissent la vulnérabilité des enfants.
这些冲突往往变得可自延续,旷日持久,从而加重了儿童的脆弱性。
Tout porte à croire qu'elle durera longtemps.
这场危机完全有可能旷日持久。
Ce qui pourrait non seulement causer des nouvelles victimes, mais pourrait également prolonger la guerre.
这不仅可能导致不愿看到的伤亡,还会使战争旷日持久。
L'Afrique était le théâtre de certains des conflits les plus longs et les plus violents.
非洲也是些最旷日持久和最血腥残酷的冲突发生之地。
Je quitterai moi-même mes fonctions sans avoir mis un terme à cette longue agonie.
也不能在离任前看到这场旷日持久的苦难结束。
De plus, dans le cadre d'un conflit prolongé, d'autres facteurs peuvent intervenir.
此外,在旷日持久的冲突中,其他因素也会起作用。
Ces armes attisent et intensifient les conflits et contribuent à leur prolongation.
这些武器起到火上加油、推波助澜的作用,使冲突旷日持久。
Le conflit au Moyen-Orient n'est pas seulement prolongé, il est également complexe.
中东冲突不仅旷日持久,而且错综复杂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向
们指
。