Des séries chronologiques comparatives permettent de prendre les décisions qui s'imposent.
现有可比时间序
数据有助于及时做出适当
决策。
Des séries chronologiques comparatives permettent de prendre les décisions qui s'imposent.
现有可比时间序
数据有助于及时做出适当
决策。
La plupart des séries chronologiques sont disponibles sous forme électronique, sur CD-ROM comme sur Internet.
大多数时间序
均以CD-ROM和通过因特网以电子形式提供。
Très peu de données provenant de séries chronologiques sont toutefois disponibles à des fins d'analyse.
然而,可供分析时间序
数据很少。
La continuité de séries chronologiques homogènes semble compromise dans de nombreux domaines.
同质时间序连
乎会在许多方面受到损害。
Elles devraient démontrer que la série chronologique est cohérente.
缔约方应证明时间序是一致
。
Cependant, pour de nombreux pays, il n'a pas été possible d'obtenir des séries chronologiques.
然而,许多国家时间序
还无法得到。
Sur la base des données obtenues à la suite des questionnaires, il n'est pas possible d'établir un calendrier.
通过调查问卷获得数据不能提供时间序
数据。
Les participants ont noté que de bonnes données chronologiques de référence mettant en évidence les changements étaient nécessaires.
与会者确定需要显示变化情况良好
基准时间序
数据。
De tels efforts de coopération pourraient faciliter l'établissement de séries chronologiques et permettre d'optimiser les résultats des croisières de recherche.
这种合作有利于维护时间序并优化考察航行取得
成果。
Elles devraient, lorsque de telles techniques sont utilisées, étayer celles-ci et démontrer dans le RNI que la série chronologique est cohérente.
在使用这类办法情况下,附件一缔约方应加以记录并在国家清单报告中证明时间序
是一致
。
Les deux indices d'instabilité (production agricole et exportation de biens et de services) ont été calculés sur une période de 20 ans.
这两个不稳定指数——农业生产及和货物和服务出口——使用了20年有时间序
数据。
Les nouveaux calculs devraient avoir pour effet d'améliorer l'exactitude et l'exhaustivité de l'inventaire et de garantir la cohérence de la série chronologique.
重新计算应改进清单准确
和完整
并确保时间序
一致
。
Elle contenait des séries chronologiques sur les échanges bilatéraux entre pays en développement, au niveau des positions à six chiffres du Système harmonisé.
它收录了按HS-6位数编码分类产品进行统计
双边贸易流动量方面
时间序
资料。
Il se compose d'un système intégré (modèle) qui autorise une surveillance totale au niveau national à partir de séries chronologiques obtenues par télédétection.
核算系统包括一个综合系统(模型),允许在时间序遥测
基础上进行空间直观式国家监测(“墙到墙”)。
Il est nécessaire de poursuivre le développement des sites d'instruments de mesure Umkehr pour préserver les séries chronologiques d'observation de la haute stratosphère.
有必要继并进一步扩大 Umkehr
,以保持高层平流层中
这一时间序
。
Lorsqu'un pays n'a pas fourni de données chronologiques complètes, le système offrira les instruments d'interpolation et d'extrapolation appropriés pour évaluer les valeurs manquantes.
当一个国家没有提供完整时间序
数据时,系统将为计算遗漏值提供恰当
插补和推断手段。
Des données chronologiques sur 20 ans ont été utilisées pour l'exercice de simulation appliqué aux indicateurs d'instabilité - production agricole et exportation de biens et services.
不稳定指数(农业生产及货物和服务
出口)
模拟测试使用了20年
时间序
数据。
Les opérations de suivi ultérieures produiront des données chronologiques et susciteront une capacité correspondante de suivi et d'analyse des tendances d'une année sur l'autre.
其后汇报将产生时间序
数据,并相应地产生监测和分析年度趋势
能力。
Cette méthode prend en compte les données chronologiques du NDVI sur vingt et un ans, converties ensuite en termes de PPN et d'utilisation efficiente de l'eau de pluie.
这一方法采集了21年NDVI时间序
数据,然后将其转为NPP和RUE。
À ce propos, comme il n'a pas encore été établi de séries chronologiques, la Commission est d'avis que tel pourrait être l'objet de cette collaboration.
在这方面,由于尚未报告时间序,委员会指出,这可以作为此种协作
一个结果加以处理。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观
;若发现问题,欢迎向我们指正。