Et quand le paquebot quitte-t-il Shangaï ?
“去船什么时候离开上海?”
Et quand le paquebot quitte-t-il Shangaï ?
“去船什么时候离开上海?”
Mon ami, lui dit-il, n'y a-t-il pas eu quelques troubles aujourd'hui à San Francisco ?
“朋友,请问您今天是不是
了什么乱子了?”
Mr. Fogg n'avait encore ni gagné ni perdu un seul jour.
到现在为止,福克先生只是如期到达了,一天也没有推迟,但也没有提前到达。
Son activité débute en 1969 par un service de courrier entre San Francisco et Honolulu.
1969年开始在火奴鲁鲁和之间开始服务。
San Francisco présentait l'aspect d'une grande ville commerçante.
今天是一座巨大
商业城市。
Nous devons donc travailler en vue de réaliser un nouveau San Francisco à cet égard.
所以,在方面,我们必须努力再开一次新
会议。
Il a été remis à San Francisco au Président Kim.
该奖在授给了
总统。
À San Francisco, mon pays siégeait fièrement parmi les fondateurs de l'Organisation.
在,我国骄傲地列身于本组织
创始者行列。
Lors du Sommet mondial, de nombreux dirigeants ont parlé de l'esprit de San Francisco.
在世界首脑会议上,许多领导人提到精神。
Le monde a changé depuis la Conférence de San Francisco.
自会议以来,世界面貌已发生改变。
CJA, The Centre for Justice and Accountability, San Francisco (États-Unis d'Amérique); aide juridique.
正义和责任中心,,美国;法律援助。
Survivors International, San Francisco (États-Unis d'Amérique); aide médicale, psychologique, sociale.
国际幸存者协会,,美国;医疗、心理和社会援助。
Les premiers arrivants fuyant la famine et la guerre de l'opium, ont débarqué à San Francisco en 1848.
最早居民为了逃离饥荒与鸦片战争,于1848年来到
。
Séparé du Financial District par Union Square, il est l'un des quartiers les plus visités de la ville.
联合广场将街区与融区分开,
也是
最被旅游者参观
街区之一。
La Charte de San Francisco établit de façon claire une forte corrélation entre paix et développement.
《宪章》明确确立了和平与发展之间
密切关系。
À San Francisco, l'élection de la « Meilleure mère de l'année » a été organisée pendant 19 années consécutives.
连续举办第19年表扬模范母亲
典礼已在
举行。
Le Statut de Rome ne se trouve pas en opposition au système créé à San Francisco.
罗马规约同建立
体系没有冲突。
A ce moment, treize cent quatre-vingt-deux milles avaient été faits depuis San Francisco, en trois jours et trois nuits.
从发到现在,三天三夜已经走完了一千三百八十二英里。
Sept autres sites y étaient également reliés : Bogota, Mexico, Chicago, Genève, San Francisco et Vienne.
可以从其他七个地点参加会议:波哥大、墨西哥城、芝加哥、日内瓦、和维也纳。
Cela prouve que nous avons pris un grand retard par rapport à la date envisagée à San Francisco.
表明了我们落在
预期
目标日期后面有多远。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。