Je songe mille fois le jour au temps où je vous voyais à toute heure.
我
数次地幻想很快与
见面并和

度过的美好时光!

Je songe mille fois le jour au temps où je vous voyais à toute heure.
我
数次地幻想很快与
见面并和

度过的美好时光!
Je te le répète pour la centième fois.
这件事,我给
重复
数次
。
Elle savait qu’elle retombait tout à l’heure, et bien des fois encore.
他知道等会要掉下来的。而且还要掉下来
数次。
W, l'infirmière qui a témoigné à deux occasions, a reçu de nombreuses menaces.
曾
两次出庭作证的护士W遭到
数次的威胁。
En revanche, les femmes et les enfants ont toujours été les premières victimes des guerres innombrables.
在有史以来的
数次战争中,最大的
害者总是妇女和儿童。
À cette fin, il a organisé de nombreux ateliers de sensibilisation.
为此目的,劳工和社会福利部已
举办
数次宣传讲习班。
En conséquence, l'Accord n'a pas été ratifié, en dépit de nombreuses demandes.
所以,尽管已
数次请求落实,该协定还没有获得批准。
Il a également réitéré, à diverses reprises, le souhait de se rendre en Iraq.
他也
数次表示过,他希望访问伊拉克。
J'ai été violée à de très nombreuses reprises par le commandant de la LRA.
我遭到“上帝军”指挥官反复强奸
数次。
Cela fait près de six ans que je suis ici.
我在联合国已有近六年,参加
数次安理会会议。
C'est ce qu'aurait d'ailleurs fait n'importe quel autre gouvernement démocratique responsable.
以色列虽然在六年中遭

数次袭击,但它表现出
难能的克制。
La Colombie a tenu quatre élections générales et d'innombrables élections locales durant cette période.
哥伦比亚在这
期间举行
四届大选和
数次地方选举。
Il y a eu, depuis lors, un nombre infini de consultations.
从那以来进行
数次讨论。
Nous avons demandé, à maintes reprises, que le Japon divulgue tous ces documents.
我们曾
数次要求日方公开所有这些文件。
Au cours des multiples exercices précédents, le Conseil n'avait pu jouer le rôle qui lui revient.
同过去
数次发生的那样,安理会未能发挥它应有的作用。
Au fil des ans, nous avons eu d'interminables discussions sur les matières fissiles, sans beaucoup progresser.
在这些年头里,我们对裂变材料问题展开
数次讨论却没取得什么进展。
Il a adressé 194 communications aux autorités et dans bien des cas a entrepris directement des démarches.
与当局进行
约194次书面联系,并采取
数次直接的后续行动。
Ces dernières années, de nombreuses réunions et conférences se sont tenues sur le thème général du développement.
过去数年来,我们就发展问题召开
数次会议和大会。
Ses dirigeants, ses responsables et ses ressortissants ont fait l'objet de nombreux attentats terroristes contre leurs vies.
伊拉克领导人、官员和国民的生命已
到
数次恐怖主义杀害的威胁。
Ceci est très préoccupant et cette question a été examinée à maintes reprises au Conseil de sécurité.
这是
个令人极为关切的问题,并且在安全理事会
数次讨论过这个问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。