La délégation américaine aurait préféré qu'ils soient plus précis sur ce point.
美国代表团认为他们最好还是就有关问题提出一种更加具体的行动针。
La délégation américaine aurait préféré qu'ils soient plus précis sur ce point.
美国代表团认为他们最好还是就有关问题提出一种更加具体的行动针。
Ce principe est également pleinement consacré dans le Plan d'action international de Vienne sur le vieillissement.
《也纳老龄问题国际行动计划》也充分体现出了同一
针。
Ce qu'il faudrait mettre au point, c'est une série unique de normes et de directives.
需要制订单一的一套标准和针。
En dépit des derniers revers, il convient d'appuyer et d'encourager l'approche suivie par le Quatuor.
尽管最近遭受挫折,四的
针仍然需要
支持与鼓励。
Notre projet de résolution ne propose ni ne recommande aux États Membres une action spécifique.
我们的决议草案有提出具体行动
针,也
有要求会员国对此做出承诺。
Les deux caractéristiques particulières de l'évaluation à la CNUCED étaient l'indépendance et l'approche participative.
贸发会议内的评估工作有两个特点,即它的独立性和参与针。
Cette démarche, d'autant plus importante que les ressources s'amenuisent, sera poursuivie.
这一针将
持,而且在资源受
限制的环境中,该
针变
更加重要。
Il faudrait aussi harmoniser les lignes d'orientation pour la présentation des rapports.
还应统一提交报告的针。
L'approche intégrée de ces initiatives remporte un grand succès.
上述倡议的综合治理针取
了极大成功。
Cela devait se faire par une approche participative reposant sur trois éléments fondamentaux.
应该通过基于三个基本要素的参与针开展这项工作。
La création de cet organe subsidiaire et son fonctionnement répondront aux directives ci-après.
这个附属机构的设立及其运作应按下列针实施。
Des politiques ou programmes répondant aux besoins de main-d'œuvre font partie intégrante de cette stratégie.
积极的劳工市场政策和案是这一
针的有机组成部分。
Le choix d'une optique fondée sur des mécanismes et la reconnaissance de droits.
以权利的实现进程和承认为依据的针。
À sa treizième session, la Commission du développement durable a préconisé une approche globale.
可持续发展委员会第十三届会议呼吁采取一盘棋的针。
Il faut donc recourir à une approche globale.
因而,需要制定一个综合性和整体性的针。
Les principes directeurs de l'OCDE jouent un rôle similaire.
经合发组织的针也起
了类似的作用。
Élaborer un ensemble complet de lignes directrices d'évaluation et d'interprétation des risques.
制订完整成套的风险评估和分析的针。
Élaborer un ensemble complet de lignes directrices pour la gestion des risques.
制订完整成套的风险管理针。
Le prochain rapport ne manquera pas de suivre ces directives.
在编制下次报告的时候,黎巴嫩将会遵守委员会的针。
La deuxième session du Comité préparatoire s'est tenue à Nairobi, du 4 au 8 octobre 2004.
委员会在该届会议上商定,化管战略针的内容应囊括一项高级别宣言、一个总体政策战略和一项全球行动计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。