Agence de publicité, du cinéma et de télévision produits, et les échanges culturels.
广告代理、影视产品、文交流。
Agence de publicité, du cinéma et de télévision produits, et les échanges culturels.
广告代理、影视产品、文交流。
Ils y ont discuté de sciences et de culture avec des académiciens.
在中国科学发展最高殿堂里,这
一次打破国界
科学文
交流。
Troisièmement, accroître nos échanges culturels pour faire jouer l'inspiration mutuelle.
第三,扩相互借鉴
文
交流。
C'est une source vitale pour la prospérité économique et les échanges culturels.
这经济繁荣和文
交流
重要来源。
Tous ces changements doivent s'inscrire dans l'optique des rapports interculturels.
上述种种行动必须围绕民族文交流观念加以实行。
L'Équateur a conclu avec divers pays et institutions des accords d'échanges scientifiques et culturels.
厄瓜多尔与各国和构签有科学与文
交流协定。
Dans le domaine de l'éducation, l'assistance internationale prend la forme d'échanges culturels ou d'aide financière.
教育方面国际援助采
文
交流或财政援助
方式。
Les possibilités d'échanges culturels et de formation à l'étranger se sont multipliées avec la mondialisation.
随着全球推展,文
交流和其他跨国界教育
增。
Jamais jusqu'ici Washington n'avait réprimé si rudement les échanges culturels entre nos peuples.
华盛顿以前从未如此残忍地打压美国和古巴两国人民之间文
交流。
Les deux maires espèrent tous deux stimuler la communication et les échanges culturels entre les résidents des deux villes.
两位市长希望共同促进两地市民之间文
交流和沟通。
La technologie de l'information provoque des changements structurels dans l'économie internationale.
信息技术正在使国际经济发生结构性变,也在给促进各民族间创造性
文
交流带来前所未有
。
De tels accords favorisent le commerce transfrontalier, les échanges culturels et les relations harmonieuses entre États.
这样安排可促进各国之间
边界贸易、文
交流及和谐关系。
Comme son nom l'indique, le Centre a pour objectif de servir de pont vers les autres cultures.
顾名思义,该中心目标
作为与其他文
交流
桥梁。
Dès demain, je poursuivrai mon engagement dans ces combats pour le dialogue des cultures et pour le développement durable.
从明天起,我将继续在文交流和可持续发展
战斗中贡献我
力量。
Les relations, tout en effaçant les frontières civilisationnelles, n'ont cependant pas dilué la richesse de la diversité culturelle.
然而,文交流虽然模糊了不同文明之间
分界,但并没有损害丰富
文
多样性。
Échanges culturels avec la Manhattan Country School à New York (25 enfants mexicains et 200 enfants new-yorkais).
与纽约曼哈顿国家学校合作举办文交流,25名来自墨西哥
儿童和600名来自纽约
儿童参加。
Néanmoins, le plan d'intégration sociale adopté par l'IF-MC-CA-DI nécessite des partenariats de coopération avec plusieurs organismes de l'ONU.
然而,促进多种文交流合作与发展研究所通过
社
一体
计划需要与联合国各
构建立合作伙伴关系。
L'AFS conduit des programmes d'échanges interculturels de durée différente à l'intention d'étudiants, d'enseignants, de jeunes cadres et de travailleurs.
美国战地服务团为学生、教师、年轻专业人员和工人组织时间长度不等文
交流方案。
Le Ministère de la culture assure la promotion culturelle à l'étranger, en étroite collaboration notamment avec les ambassades du Luxembourg.
文部负责与卢森堡驻外国
使馆紧密合作促进对外文
交流。
Elles donnent à chacune l'occasion de procéder à des échanges culturels et de partager des traditions et des coutumes nationales.
比赛为所有人提供了一个文交流
场所及分享民族传统和习惯
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。