Rappelant que les avions russes avaient lâché des tracts sur Grozny pour faire savoir aux civils qu'un couloir humanitaire serait aménagé pour qu'ils puissent sortir de la ville, la Rapporteuse spéciale a rappelé qu'à sa connaissance, les tentatives antérieures visant à prévenir les civils avant des bombardements ou à établir des itinéraires d'évacuation sûrs avaient échoué.
特别报告员注

罗斯飞机在格罗兹尼散了传单,告诉平民出城的一条人道主义通道,特别报告员说,她的理解是,
前向平民发出进攻警报或建立安全通道的努力并非有效。


动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。



