Les entreprises indexent les salaires sur le coût de la vie.
企业按生活费指计算薪金。
Les entreprises indexent les salaires sur le coût de la vie.
企业按生活费指计算薪金。
Les deux candidats sont au coude-à-coude dans les sondages.
两位候选人的民意指十分接近。
La Norvège, possedant l'indice de développement humain le plus élevé est 0,938.
其中最高的挪威人类发展综合指为0.938。
La petite criminalité comprend tous les petits délits.
非指犯罪指未视为指
犯罪的其他各种犯罪。
Au Viet Nam, il n'y a pratiquement aucun écart entre l'IDH et l'ISDH.
越南的人类发展指和性别发展指
之间基本保持
。
En tant que membre de foi, plus l'indice, le plus d'acheteurs faveur!
为诚信通会员,指
越高,买家越青睐!
Non seulement le soufre, à faible teneur en aromatiques et haut indice de viscosité.
,芳烃含量低,而且粘度指
很高。
L'indice d'insatisfaction est de 73 % pour l'éducation et de 45,41 % pour la santé.
教育方面的满意指
是73,保健方面的
满意指
是45.41。
L'indice de renouvellement des directeurs est presque le double du taux général.
主任职类的更替指几乎是工
人员整体平均更替指
的两倍。
Après un parcours en dents de scie, la plupart des indices ont fini en baisse.
在经历了剧烈的震荡之后,大部分指均报低收盘。
L'indicateur du développement humain s'améliore de même assez vite.
人的发展指也加速提升。
La structure du nouveau manuel s'alignera sur celle des deux autres manuels.
新手册将采用与《消费物价指手册》和《生产者价格指
手册》相同的结构。
Malgré cette disparité de moyens, les deux candidats sont toujours au coude-à-coude dans les sondages.
尽管两位候选人拥有的手段悬殊,但他们的民意指却仍然十分接近。
On utilise la notion de millésime pour prévoir la qualité d’un vin et son potentiel de garde.
年份是衡量酒的质量的指,也是估测酒的陈化潜力的参考指
。
Vingt-cinq autres pays seront ajoutés à l'indice.
指中还将纳入另外25个国家。
Mais plusieurs problèmes demeurent concernant l'utilisation de l'indice en question.
关于CPIA指的使用仍然存在
些问题。
La plupart des indices de développement social se sont régulièrement améliorés.
社会发展的多指
有了稳步改善。
Ces indicateurs sont examinés de manière détaillée dans le présent rapport.
本报告载有有关这些指的详细信息。
La mesure qui s'en rapproche le plus est l'indice du développement humain.
最接近这种标准的就是拟定人类发展指。
Collaborer avec les institutions pertinentes pour mettre au point des indices de vulnérabilité.
和有关机构协完成脆弱性指
的制订。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。