Je ne trouve pas mon carnet de chèques.
我到我的支票簿。
Je ne trouve pas mon carnet de chèques.
我到我的支票簿。
Je ne trouve pas le livre dont j'ai besoin ? A qui dois-je m'adresser ?
我到所需要的书,应该
谁帮忙呢?
On ne trouve pas trace de cet événement chez les historiens.
在历史学家的笔下到这件事的记载。
Pour qui n'a point de feu, ni de pain sur la planche !
雪中没有人们为他们送炭,这里到可以温暖的火,木板上也
到面包!
Ne trouvent plus aux siens leurs graces coutumières.
从她的亲朋中再也到他们往常的恩惠。
Je ne saurais pas trouver des termes convenables pour exprimer ma reconnaissance.
我真到恰当的字眼来表达我的感
之情。
Seulement vous ne pouvez pas penser à vous, ne manquez pas de lui.
只有你想到的没有你
到的。
La Tristesse commença à pleurer, car elle ne trouvait pas d'endroit approprié pour se cacher.
"悲伤"开始哭泣,因为她到合适的地方把自己藏好。
Chercher délibérément quelques choses sont souvent introuvables.
刻意去的东西,往往
到的。
Inutile... dit le vieillard, il n'y a plus de vin.
“你到的,”老人说,“没有酒了。”
- "Je ne retrouve plus les clés de chez moi, comment je vais faire ???"
- 我到家里的钥匙了,怎么办啊?
Son meilleur ami le trahit, la fille le quitte et sa famille l’exclut.
在这个时代里,他再也到过去那些真诚的感情,无论在朋友身上还
在家庭里。
Son livre est introuvable en France.
他的书在法国到的。
Le Procureur de Buéa a informé l'auteur que sa plainte avait disparu du greffe.
布埃亚总检察长告诉提交人说,在档案处到他的申诉书。
Le HCR s'est employé à tirer au clair la situation des 52 % d'articles manquants.
难民专员办事处已采取行动,以澄清其余52%的到的财产的状况。
Le HCR s'est employé à tirer au clair la situation des 52 % d'articles manquants.
难民专员办事处已采取行动,以澄清其余52%的到的财产的状况。
Dans certains cas, on ne trouvait pas de lettres de nomination dans les dossiers concernés.
也有在限期任命档案中到任命书的情况。
Dans le cas contraire, le poste serait annoncé suivant la procédure établie.
如果从特别名册中到合适的候选人,则按既定程序发出员额空缺通告。
Dans aucune de ces discussions nous ne pourrons trouver de réponses simples ou explicites.
在所有的这些讨论中,我们全然到简单的
非分明的答案。
Les soldats démobilisés ne trouvent d'autres sources de revenus que dans le crime.
过去的士兵可能到赚取收入的手段而只能从事犯罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。